Par ailleurs, je suis inquiet quand je vois qu'un représentant de la population canadienne demeure inaccessible à ceux qu'il représente parce qu'il n'a ni bureau, ni personnel, ni téléphone, vit à l'extérieur du Canada, où il revient une fois par année pour toucher son salaire de 70 000 $, sans compter la pension à vie de près de 50 000 $ que les contribuables lui verseront.
However, I am concerned that a representative of Canadians can be so inaccessible to his constituents that he does not even have an office, staff or a phone, that such a person living outside of Canada returns but one day a year to collect a $70,000 paycheque, that such a person will receive a lifetime pension amounting to nearly $50,000 per year, all paid by taxpayers.