Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Esquimau
Indien
Indigène
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Migration et mobilité de la population autochtone
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Populations autochtones
Samer

Vertaling van "population autochtone sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People


Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones | Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones

Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People


peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population


Coordonnateur de l'Année et de la Décennie internationales des populations autochtones [ Coordonnatrice de l'Année et de la Décennie internationales des populations autochtones ]

Coordinator of the International Year and Decade of the World's Indigenous People


Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones

Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People


Migration et mobilité de la population autochtone

Migration and Mobility of Canada's Aboriginal Population


populations autochtones | population indigène

indigenous populations | indigenous people


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des années à venir, à mesure que l'information sur la population autochtone sera élaborée, à la fois par nous et par d'autres agences.Tel que mentionné à plusieurs reprises, je pense qu'il est extrêmement important que les peuples autochtones eux-mêmes soient très impliqués non seulement dans la collecte des données mais assurément dans la recherche.

In the coming years, as the information on the aboriginal population gets developed, both by ourselves and by other agencies.As was mentioned a number of times, I think it's extremely important that aboriginal people themselves be very involved not only in the data collection, but certainly in the research.


1. Les parties conviennent que le but de cette coopération sera de contribuer à promouvoir la création d'organisations en faveur des populations autochtones et autres groupes ethniques d'Amérique centrale et de soutenir les organisations existantes, en vue de promouvoir les objectifs que sont l'éradication de la pauvreté, le développement durable des ressources naturelles ainsi que le respect des droits de l'homme, la démocratie et la diversité culturelle.

1. The Parties agree that cooperation in this field shall contribute to promote the establishment of organizations for indigenous peoples and other Central American ethnic groups as well as strengthening the existing ones, in the context of promoting the goals of poverty eradication, sustainable management of natural resources, respect for human rights, democracy and cultural diversity.


À cette fin, une attention particulière sera accordée à l'accès à l'éducation et, en particulier, aux cours techniques, à l'enseignement supérieur et à la formation professionnelle dont disposent les jeunes, les femmes, les populations autochtones et autres groupes ethniques d'Amérique centrale, ainsi que les personnes âgées.

To this end, access by young people, women, senior citizens, indigenous peoples and other Central American ethnic groups, to education, including technical courses, higher education and vocational training, shall receive special attention, as shall achieving the Millennium Development Goals in this context.


Je refuse de célébrer tant que l'espérance de vie moyenne des Autochtones sera inférieure de 10 ans à celle de la population non autochtone du Canada.

I will not celebrate while the lifespan of Aboriginals is on average 10 years less than that of the non-Aboriginal population of Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'ici 2045, la population autochtone sera majoritaire dans la province.

By 2045, the aboriginal population is set to be a majority in the province of Saskatchewan.


Elle sera une occasion unique de dialogue entre la Commission européenne et les représentants des populations autochtones du monde entier.

This meeting will provide a unique opportunity for dialogue between the European Commission and indigenous peoples' delegates from all around the world.


Les mesures prises au titre de l'IEDDH refléteront la déclaration et le plan d'action qui doivent être adoptés lors de la Conférence mondiale contre le racisme à Durban en septembre 2001. [21] Une attention particulière sera accordée aux efforts pour promouvoir et soutenir les droits des populations autochtones dans le cadre de la Décennie internationale des populations autochtones (1995-2004).

[21] World Conference against Racism, racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, Durban, South Africa - 31 August -7 September 2001. The Commission will present a contribution to this conference in a Communication to be adopted in May 2001.


(5) cette assistance ne sera totalement efficace que moyennant des progrès sur la voie de l'instauration de sociétés démocratiques libres et ouvertes, respectueuses des droits de l'homme, des droits des minorités et des droits des populations autochtones, ainsi que de systèmes s'inscrivant dans l'économie de marché;

(5) Such assistance will be fully effective only in the context of progress towards free and open democratic societies that respect human rights, minority rights and the rights of the indigenous people, and towards market-oriented economic systems;


4.2.1. Le dialogue politique avec les pays partenaires sur les questions environnementales et notamment sur les liens complexes et spécifiques entre la pauvreté et l'environnement sera renforcé et associera tant les services gouvernementaux que la société civile, y compris les femmes et les populations autochtones.

4.2.1. Policy dialogue with partner countries on environmental issues and particularly on the complex and context-specific linkages between poverty and environment shall be strengthened involving both government agencies and civil society, including women and indigenous peoples.


Une formation sera dispensée au personnel de la Commission travaillant à la Direction générale des relations extérieures (RELEX) à Bruxelles ainsi qu'au personnel des délégations et elle pourra permettre d'aborder les problèmes des populations autochtones.

Training will be provided for Commission staff in the External Relations Directorate General (RELEX) in Brussels and for staff in Delegations and it will serve as a means to contemplate training on indigenous peoples' issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population autochtone sera ->

Date index: 2021-08-26
w