Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Esquimau
Indien
Indigène
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Migration et mobilité de la population autochtone
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Populations autochtones
Samer

Traduction de «population autochtone pauvre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones | Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones

Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People


peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population


Coordonnateur de l'Année et de la Décennie internationales des populations autochtones [ Coordonnatrice de l'Année et de la Décennie internationales des populations autochtones ]

Coordinator of the International Year and Decade of the World's Indigenous People


Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones

Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People


Migration et mobilité de la population autochtone

Migration and Mobility of Canada's Aboriginal Population


populations autochtones | population indigène

indigenous populations | indigenous people


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE a collaboré à des projets clés visant à remédier à ce problème dans les 12 villes qui accueilleront des matchs de la Coupe du monde, notamment des projets de soutien des droits des jeunes dans les favelas de Rio, d'autonomisation des populations autochtones de Cuiabá ou de protection des travailleurs les plus pauvres de São Paulo».

The EU has worked on key projects to address this in the 12 host cities for the World Cup; such as supporting young people's rights in the favelas of Rio, empowering indigenous communities in Cuiaba, or protecting the poorest workers of São Paulo".


Pourriez-vous commenter à cet égard? En ce qui concerne les participants, on parle d'une population autochtone pauvre même dans les meilleures circonstances.

In terms of participants, you're talking about dealing with an aboriginal population that is impoverished at the best of times.


Le Guatemala est un pays à revenu moyen inférieur qui se caractérise par des inégalités énormes entre la zone périphérique de la capitale et les zones rurales reculées les plus pauvres, qui sont principalement peuplées par des populations autochtones.

Guatemala is a low middle income country which features huge inequalities between the area around the capital and the poorest, remote rural areas which are predominantly inhabited by Indigenous Peoples.


20. insiste pour que la lutte contre le changement climatique et le réchauffement planétaire constituent une priorité sur l'agenda politique de l'Union et des pays d'Amérique latine et des Caraïbes, recommande la concertation quant aux positions à défendre dans les différentes instances de dialogue sur l'environnement et le changement climatique, en particulier dans le cadre de l'ONU, et soutient le prochain sommet qui doit avoir lieu à Mexico à la fin de 2010; estime qu'il est également nécessaire d'assurer la continuité des réunions des ministres de l'environnement des deux régions après la première rencontre organisée à Bruxelles en mars 2008; souligne, en outre, que ce sont les plus pauvres ...[+++]

20. Urges that climate change and global warming should remain a priority on the political agenda between the EU and the countries of Latin America and the Caribbean; stresses the need to agree joint positions in the various forums for dialogue on the environment and climate change, especially in the UN framework, while also supporting the summit to be held in Mexico in late 2010; calls, in addition, for the continuation of the meetings of the environment ministers from both regions following the initial one held in Brussels in March 2008; stresses, besides, that it is the poorest, and above all the indigenous communities, who are the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. insiste pour que la lutte contre le changement climatique et le réchauffement planétaire constituent une priorité sur l'agenda politique de l'Union et des pays d'Amérique latine et des Caraïbes, recommande la concertation quant aux positions à défendre dans les différentes instances de dialogue sur l'environnement et le changement climatique, en particulier dans le cadre de l'ONU, et soutient le prochain sommet qui doit avoir lieu à Mexico à la fin de 2010; estime qu'il est également nécessaire d'assurer la continuité des réunions des ministres de l'environnement des deux régions après la première rencontre organisée à Bruxelles en mars 2008; souligne, en outre, que ce sont les plus pauvres ...[+++]

20. Urges that climate change and global warming should remain a priority on the political agenda between the EU and the countries of Latin America and the Caribbean; stresses the need to agree joint positions in the various forums for dialogue on the environment and climate change, especially in the UN framework, while also supporting the summit to be held in Mexico in late 2010; calls, in addition, for the continuation of the meetings of the environment ministers from both regions following the initial one held in Brussels in March 2008; stresses, besides, that it is the poorest, and above all the indigenous communities, who are the ...[+++]


Les feux de végétation seront plus étendus et plus fréquents dans le bassin de l'Amazone et dans les régions tropicales en général représentant une menace réelle pour la durabilité des forêts tropicales humides restantes dans le monde et les populations autochtones et autres populations pauvres qui en dépendent.

Major vegetation fires will increase in magnitude and frequency in the Amazon basin and elsewhere in the tropics, presenting a real threat to the sustainability of the world's remaining humid tropical forests and the indigenous peoples and other poor people who rely on them.


20. estime qu'une nouvelle Décennie des peuples autochtones devrait être promulguée pour les populations les plus pauvres et les plus fragiles; appelle le Caucus autochtone et les gouvernements qui négocient dans la cadre du groupe de travail des Nations unies sur le projet de déclaration sur les droits de peuples autochtones à trouver des voies d'accord avant la fin de la présente Décennie en 2004;

20. Considers that a new Decade for Indigenous Peoples should be declared for the poorest and most vulnerable populations; calls on the Indigenous Caucus and governments which are negotiating within the United Nations Working Group on the draft declaration on the rights of indigenous peoples to find means of agreement before the end of the current decade in 2004;


Nous tenons, par contre, à manifester notre réserve sur la façon dont l'Union européenne conçoit son aide à ces régions qu'elle appelle "ultrapériphériques", dans la mesure où elle n'est pas destinée uniquement aux populations pauvres, travailleurs et petits paysans, mais qu'elle vise aussi à soutenir des intérêts, autochtones ou pas, qui n'en ont nul besoin, en promouvant en outre "l'esprit d'entreprise".

We must, on the other hand, express our reservations about the way in which the European Union is planning its aid for these regions, which it calls ‘outermost’, because the aid is not intended solely for the poor communities of workers and country folk but is also intended to support interests, whether or not they are native to these regions and which have no need of aid, by promoting ‘the spirit of enterprise’ as well.


Notre assistance devrait avant tout bénéficier aux groupes sociaux les plus pauvres et les plus défavorisés, y compris les populations autochtones, et devrait les rendre mieux à même de préserver leur identité culturelle et d'améliorer leur situation socio-économique.

Our assistance should benefit, above all, the poorest, most disadvantaged social groups including indigenous populations, and should increase their ability to preserve their cultural identity and improve their economic and social situation.


À vous entendre, j'ai toutefois l'impression que les expériences tentées en Afrique sont encore plus pertinentes en ce sens qu'on a là affaire à des mouvements de population au départ de villages autochtones pauvres, souvent des jeunes femmes, des hommes qui vont et viennent, des femmes acculées à la prostitution à cause de la pauvreté, agressées en raison de la position peu élevée qu'elles occupent dans la société et qui, par désespoir, deviennent toxicomanes et qui, peut-être, contractent le VIH et l'hépatite C ...[+++]

But in listening to you, it seemed to me that the African experiences are even more relevant in the sense of migrant populations from impoverished native villages, often involving young women, men coming back and forth, women being pushed into prostitution through poverty, being abused because of their weak position in society, and then coming out of despair addicted, and perhaps going to HIV and hepatitis C out of social causes more than drug-related dependency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population autochtone pauvre ->

Date index: 2021-05-10
w