Je pense que c'est ce que la ministre a dit, du moins publiquement: si, dans l'arriéré de cas ou parmi les demandes reçus, il y a des gens hautement qualifiés dont les entreprises canadiennes ou la population active a désespérément besoin, ces gens-là seraient en fait placés en tête de liste et seraient admis au Canada.
I think that's what the minister has said, at least publicly that if, in the backlog or in the applications that are received, there are some highly qualified people who are desperately needed by Canadian business or the labour force, they would, in effect, be put at the head of the line and be brought forward.