Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
FDPA
Soulignement ajouté
Soulignement continu
Soulignement simple
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «polonaises ont souligné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Fondation américano-polonaise pour le développement de l'agriculture polonaise | Fondation pour le développement de l'agriculture polonaise | FDPA [Abbr.]

Foundation for the Development of Polish Agriculture | FDPA [Abbr.]


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors d'une conférence de presse suivant la réunion du Collège, le premier vice-président de la Commission, Frans Timmermans, a souligné que la Commission agissait dans le respect des traités, qu'elle était disposée à poursuivre le dialogue avec les autorités polonaises et qu'elle souhaitait aider la Pologne dans la recherche d'une solution.

In a press conference following the Commission meeting, First Vice-President Frans Timmermans emphasised that the Commission acts in line with the Treaties, that it stands ready to continue the dialogue with the Polish authorities and that it wants to help Poland find a solution.


En ce qui concerne la durée du processus de restructuration, les autorités polonaises ont souligné que les deux plans de restructuration devaient être considérés comme un seul, car le premier plan avait échoué sans qu'il y ait eu faute de la part de l'entreprise et le second représentait en principe la poursuite de la restructuration financière inachevée prévue par le premier plan.

As regards the length of the restructuring process, the Polish authorities stated that both restructuring plans should be treated as a single plan as the failure of the first plan was not the fault of the company and the second restructuring plan essentially continued the incomplete financial restructuring of the first plan.


Les autorités polonaises ont souligné que la décision d'exécution n'était qu'un acte administratif confirmant que les conditions fixées dans la décision de réaménagement de la dette avaient été remplies.

The implementing decision is merely an administrative document which confirms that the terms of the restructuring decision have been complied with.


Troisièmement, les autorités polonaises ont souligné qu'en vertu de la décision de l'administration fiscale du 20 octobre 2003, PZL Dębica bénéficiait d'un droit à l'abandon de créances.

Third, Poland indicated that the decision of the Tax Office of 20 October 2003 had conferred the right to the write-off on PZL Dębica.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Simultanément, les autorités polonaises ont souligné que, même en ajoutant 600 points de base au taux susmentionné, conformément à la communication de la Commission concernant la méthode de fixation des taux de référence et d'actualisation de 1997 (12), la valeur des aides de minimis resterait nettement inférieure au seuil de 100 000 EUR.

Poland also pointed out that even if 600 base points were added to the rate, in line with the Commission notice on the method for setting the reference and discount rates of 1997 (12), the value of the de minimis aid would still be far below the threshold of EUR 100 000.


Les autorités polonaises ont souligné que nonobstant la dette, qui est principalement née sur la période 2000-2005, l'entreprise s'est acquittée de ses paiements courants à l'égard du ZUS; il s'agissait de montants considérables, qui se sont élevés entre 2000 et août 2012 à un total de plus de 16 000 000 PLN.

Poland indicated that in spite of the debt, which was mainly accumulated in 2000-05, the company made significant current payments to the Social Security Office, i.e. more than PLN 16 million between 2000 and August 2012.


Radosław Kuczyński, PDG d’EFL, a souligné que « les charges imposées aux organisations polonaises font que les jeunes connaissent des difficultés sur le marché du travail.

Radosław Kuczyński, the CEO of EFL, stressed: “The burdens imposed on Polish organisations translate into difficulties that young people experience in the labour market.


Les délégations française, irlandaise et polonaise ont souligné que l'offre fait par l'UE en octobre 2005 atteignait les limites de la position de négociation adoptée par l'UE au sujet de l'agriculture et nécessitait une certaine réciprocité de la part d'autres membres de l'OMC.

The French, Irish and Polish delegations underlined that the EU offer of October 2005 reached the limits of the EU negotiating positions on agriculture and required reciprocity from other WTO members.


Les délégations espagnole, hongroise, irlandaise, française, tchèque et polonaise ont souligné qu'il importait de ne pas supprimer les restitutions à l'exportation pour le transport de bovins destinés à la boucherie.

The Spanish, Hungarian, Irish, French, Czech and Polish delegations argued that export refunds for transporting bovine animals for slaughter should not be abolished.


La délégation polonaise a souligné ses difficultés spécifiques, et notamment son éloignement géographique des principaux marchés acheteurs de céréales, ainsi que des problèmes d'acheminement de céréales vers les régions d'Europe déficitaires en céréales.

The Polish delegation stressed its special difficulties, in particular its geographical distance from the principal cereals-buying markets, and the problems of transporting cereals to those regions of Europe with cereals shortages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

polonaises ont souligné ->

Date index: 2020-12-30
w