Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Affection du sein
Agence polonaise de presse
Anale
Bande de Seine River
FDPA
Fondation polonaise pour la privatisation
Infectieuse
Marge
Peau
Peau
Première Nation de Seine River
Sein
Seine River First Nation
Tissu conjonctif du sein
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Traduction de «polonaise au sein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fondation américano-polonaise pour le développement de l'agriculture polonaise | Fondation pour le développement de l'agriculture polonaise | FDPA [Abbr.]

Foundation for the Development of Polish Agriculture | FDPA [Abbr.]


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

Abscess (acute)(chronic)(nonpuerperal) of:areola | breast | Carbuncle of breast Mastitis (acute)(subacute)(nonpuerperal):NOS | infective


reconstruction d'une papille du sein à partir de la papille du sein controlatéral

Nipple sharing technique


Seine River First Nation [ bande de Seine River | Première Nation de Seine River ]

Seine River First Nation [ Seine River Band ]




Fondation polonaise pour la privatisation

Polish Foundation for Privatization


tumeur bénigne du sein de l'homme

Benign neoplasm of male breast






Marge | Peau | anale | Peau (du):périanale | sein |

Anal:margin | skin | Perianal skin Skin of breast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ressortissant polono-britannique, Richard Szostak a travaillé au sein du cabinet de l'ancienne vice-présidente de la Commission, M Viviane Reding, chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté (2012-2014) ainsi qu'au Service juridique du Conseil (2005-2011) et à la représentation permanente de la Pologne auprès de l'UE pendant la présidence polonaise de l'UE.

Richard Szostak is a Polish-British national who has worked in the Cabinet of former Commission Vice-President Viviane Reding in charge of Justice, Fundamental Rights and Citizenship (2012-2014), as well as in the Council's Legal Service (2005-2011) and in the Polish Permanent Representation to the EU during the Polish EU Presidency.


À la suite d'un débat sur les événements survenus en Pologne, qui s'est tenu le 13 janvier 2016 au sein du collège des commissaires, la Commission a engagé un dialogue et demandé aux autorités polonaises des renseignements sur la situation.

Following a debate in the College of Commissioners on 13 January 2016 about the developments in Poland, the Commission launched a dialogue and requested information from the Polish authorities on the situation.


Titulaire d'un diplôme en sciences économiques de l'université de Leipzig, il a ensuite obtenu un doctorat en sociologie dans le cadre de ses études de troisième cycle, effectuées à l'institut de philosophie et de sociologie de l'Académie polonaise des sciences, puis s'est consacré à la recherche au sein du département d'études allemandes de ce même institut.

Dr Prawda graduated from the University of Leipzig with a degree in economic studies. He subsequently obtained a PhD degree in sociology as part of his doctoral studies followed at the Institute of Philosophy and Sociology of the Polish Academy of Science, after which he did research at the Institute’s Department of German Studies.


En outre, les autorités polonaises expliquent que l'aéroport en question prévoit également de développer en son sein une activité spécialisée dans le domaine de l'aviation, telle que, par exemple, la production de pièces de rechange simples, la réparation d'éléments d'aéronefs ou la fabrication d'autres composants/produits, fournis selon le principe du flux tendu.

Poland goes on to explain that the airport also plans to develop specialised aviation-related activities within the airport zone, such as the production of simple service parts, the repair of aircraft parts or the production of other components/products supplied on a ‘just-in-time’ basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités polonaises observent que la construction d'un nœud aérien dans la conurbation de Gdańsk, au sein duquel l'aéroport de Gdynia-Kosakowo servirait d'aéroport d'appoint/de secours, est justifiée également par des raisons de sécurité des opérations aériennes (l'atterrissage à l'aéroport de Gdynia est possible dans environ 80 % des cas dans lesquels les nuages et la visibilité rendent impossible l'atterrissage à l'aéroport de Gdańsk).

Poland states that air safety also warrants the construction of a hub of airports in the Tricity area, with Gdynia airport serving as a back-up, emergency airport (landing at Gdynia airport is possible in about 80 % of cases when the cloud base and visibility do not allow landing at Gdańsk airport).


35. se félicite vivement des mesures prises en 2011 au niveau des ministres des affaires étrangères de l'Union, sous la Présidence polonaise, et au sein du Conseil de sécurité des Nations unies, sous la Présidence allemande, afin de préciser les interactions entre changement climatique et sécurité;

35. Strongly welcomes the steps taken in 2011 at the level of the EU Foreign Ministers under the Polish Presidency, and at the UN Security Council under the German Presidency, to elaborate the interaction between climate change and its security implications;


- (PL) Monsieur le Président, Madame la Chancelière, en ma qualité de chef de la délégation de la gauche polonaise au sein du groupe socialiste au Parlement européen, je suis ravi d’accepter le compromis proposé en acceptant le mandat et l’ouverture de la conférence intergouvernementale, un compromis dégagé lors du sommet du Conseil européen.

– (PL) Mr President, Chancellor, as the leader of the delegation of the Polish left in the Socialist Group in the European Parliament, I am pleased to accept the compromise in accepting the mandate and the opening of the inter-governmental conference achieved during the European Council summit.


La délégation polonaise au sein du groupe de l’Union pour l’Europe des nations célèbre actuellement une victoire remportée aux élections parlementaires et présidentielles organisées récemment en Pologne.

The Polish delegation in the Union for Europe of the Nations Group is celebrating a victory in the parliamentary and presidential elections held recently in Poland.


Au nom de la délégation polonaise au sein du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, je voudrais apporter mon soutien à la deuxième Commission Barroso.

On behalf of the Polish delegation within the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, I should like to lend my support to the second Barroso Commission.


Je voudrais ajouter à l’attention des députés européens de nationalité polonaise, sachant que Varsovie est la principale alliée de l’Ukraine au sein de l’Union, que la capitale polonaise adopte une approche, en ce qui concerne l’Ukraine, très continentale, très européenne. Et je souhaite que nos collègues polonais - avec lesquels je suis d’accord sur de nombreux points - distillent des éléments prouvant le caractère européen de cette approche, de cette réflexion continentale dans d’autres domaines conflictuels. En effet, cela nous per ...[+++]

Something I would like to add for the benefit of the Members from Poland, since Warsaw is Ukraine’s principal advocate in the EU, is that Warsaw, where Ukraine is concerned, really is being very continental, very European, in its approach, and I wish that our Polish Members – with whom I share many points of agreement – would show evidence of this European approach, this continental thinking in other matters of dispute, for that would make it possible for us, once more, to pursue a good Eastern policy, not only in Ukraine, but also in other countries to the East of us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

polonaise au sein ->

Date index: 2023-11-10
w