Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence polonaise de presse
Capacité à décider
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
FDPA
Fondation polonaise pour la privatisation
Inapte à décider
Incapable
Incapable de discernement
Incapable de décision
Inhabile
Rester à décider
Rester à définir
Rester à fixer
être fondé à décider

Traduction de «polonaise a décidé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rester à définir [ rester à décider | rester à fixer ]

be still open




incapable [ inhabile | incapable de décision | incapable de discernement | inapte à décider ]

incompetent




Fondation américano-polonaise pour le développement de l'agriculture polonaise | Fondation pour le développement de l'agriculture polonaise | FDPA [Abbr.]

Foundation for the Development of Polish Agriculture | FDPA [Abbr.]


Fondation polonaise pour la privatisation

Polish Foundation for Privatization




décider du type de traitement contre une infestation

decide infestation treatment type | decide on infestation treatment types | decide on infestation treatment type | determine infestation treatment method


décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked


décider du type de dépistage génétique

choose appropiate test of genetic testing | choose type of genetic testing | consider type of genetic testing | decide on type of genetic testing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, les autorités polonaises ont décidé de réserver un tiers du financement au titre de leur PDR pour renforcer la viabilité et la compétitivité des exploitations agricoles; le programme fournira des aides à l’investissement à environ 200 000 exploitations agricoles et plus de 1 800 groupements de producteurs, avec pour objectif la création de milliers d’emplois.

For example, the Polish authorities decided to dedicate one third of their RDP's funding to enhance farm viability and competitiveness, with a programme that will provide investment support to roughly 200 000 farms and more than 1 800 producer groups, targeting the creation of thousands of jobs.


La Commission a donc décidé de renvoyer l'opération proposée à l'UOKiK, qui traitera le cas selon la législation nationale polonaise.

The Commission therefore decided to refer the proposed transaction to UOKiK, which will deal with the case under Polish national law.


Les autorités polonaises ont également décidé d'accorder une compensation aux gestionnaires d'autoroutes pour leur perte de recettes résultant de cette modification.

At the same time, Polish authorities decided to compensate motorway operators for their resulting loss in revenue.


La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'envoyer un avis motivé à la Pologne au sujet de la loi polonaise sur l'organisation des juridictions de droit commun.

Today, the European Commission decided to send a Reasoned Opinion to Poland regarding the Polish law on the Ordinary Courts Organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser à la Pologne un avis motivé complémentaire concernant les restrictions prévues par la législation polonaise à l'importation de certains biocarburants et matières premières destinées à la fabrication de biocarburants.

Today, the European Commission decided to send an additional reasoned opinion to Poland with regard to restrictions in the Polish law against certain imported biofuels and raw materials for biofuel.


La Commission européenne a décidé aujourd’hui de former un recours devant la Cour de justice de l’Union européenne à l’encontre de la Pologne, qui a établi dans sa législation des restrictions à l’importation de certains biocarburants et matières premières destinées à la fabrication de biocarburants.La législation polonaise n’est pas totalement conforme à la législation de l’UE.

The European Commission decided today to refer Poland to the Court of Justice of the EU for establishing restrictions in Polish law against certain imported biofuels and raw materials for biofuel.Polish law is not fully in line with EU law.


Les autorités polonaises ont également décidé d’accorder une compensation aux concessionnaires d’autoroutes pour leur perte de recettes en introduisant un «péage fictif», avec comme objectif principal de préserver la situation financière de ces derniers.

Polish authorities also decided to compensate motorway operators for their loss in revenue by introducing a so-called "shadow toll" with the main objective of maintaining the financial situation of the concession holders.


Après la mise en oeuvre du nouveau cadre communautaire dans le domaine des télécommunications, les autorités polonaises ont décidé de réviser les paiements exigibles au titre des redevances de licence.

After implementation of the new Community framework in the field of telecommunications the Polish authorities decided to revise the outstanding license fee payments.


Ils ont accueilli favorablement la réaffirmation du soutien à cette réforme exprimée par les membres du Conseil européen à Paris le 18 novembre. 2. Les 24 ont noté que : - plus d'un tiers des 336 millions d'ECUs (370 millions de dollars) engagés pour la livraison de denrées alimentaires a été livré et que les deux tiers restants seront envoyés sous peu, la plus grande part avant la fin de l'année conformément aux besoins et aux capacités d'absorption polonais; - la Communauté a décidé d'augmenter les moyens financiers pour la coopération économique avec la Pologne et la Hongrie en 1990 à 300 millions d'ECUs et que la Banque Européenne d ...[+++]

They welcomed the reaffirmation of support for this reform expressed by the members of the European Council in Paris on 18 November. 2. The 24 noted that: - more than one third of the 336 million ECU ($ 370 million) pledged for food assistance has been supplied and that the remaining two-thirds will be delivered shortly, mostly before the end of the year, in accordance with Polish needs and absorption capacities; - the Community has decided to increase the financial means for economic cooperation with Poland and Hungary in 1990 to 300 million Ecu and that the European Investment Bank with a three year horizon; - most members of the 24 including the Community have decided or envisaged to improve access to their markets for Polish and Hungarian exports nota ...[+++]


La Commission vient de décider une aide d'urgence en faveur des populations polonaises de 2 000 000 d'Ecus.

Emergency aid of 2 million ECU for Poland has been decided by the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

polonaise a décidé ->

Date index: 2024-11-22
w