Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Beignet polonais
Berge de vallée polonais
Berger de plaine polonais
Chute en étant porté
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
Nizinni
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP
Owczarek nizinni
PSL
Parti paysan polonais
Parti populaire polonais
Pilote n’étant pas aux commandes
Polonais
Ponchki
Pounchki

Traduction de «polonais étant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]


la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


Parti paysan polonais | Parti populaire polonais | PSL [Abbr.]

Polish People's Party | PSL [Abbr.]


berger de plaine polonais [ berge de vallée polonais | owczarek nizinni | nizinni ]

Lowlands Sheepdog [ Polish Lowlands Sheepdog | owczarek nizinni ]




ponchki | pounchki | beignet polonais

paczki | Polish doughnut


comité polonais de normalisation, de contrôle des mesures et de la qualité

Polish Committee for Standardisation, Measures and Quality Control


pilote n’étant pas aux commandes

pilot non-flying | PNF [Abbr.]


accident impliquant un animal étant monté

Riding accident


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que ce système ne couvre que certains axes routiers et non l'ensemble du réseau routier polonais (contrairement aux vignettes), il n'existe plus de risque de double taxation.

Since the system covers only selected roads and not the whole road network in Poland (as the vignettes did) there is no longer a risk of double charging.


Cette pratique étant contraire aux règles de l'UE en matière d'aides d'État, AWSA est tenu de rembourser 895 millions de PLN (environ 210 millions d'euros) à l'État polonais.

This was in breach of EU State aid rules. AWSA has to repay PLN 895 million (around €210 million), to the Polish State.


Bruxelles, le 30 juin 2011 – La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l’UE sur les concentrations, le projet de concentration des filiales polonaises respectives de Raiffeisen Bank International AG (RBI, Autriche) et d’EFG Eurobank Ergasias S.A (Grèce) dans le secteur bancaire. L’enquête de la Commission a montré que la concentration de Raiffeisenbank Polska S.A (RBPL) et de Polbank ne soulève aucun problème de concurrence sur les marchés bancaires et de l’assurance polonais, étant donné la taille relativement pet ...[+++]

Brussels, 30 June 2011 - The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed merger of the respective Polish bank subsidiaries of Raiffeisen Bank International AG of Austria (RBI) and EFG Eurobank Ergasias S.A. of Greece The Commission's investigation has shown that the merger of Raiffeisenbank Polska S.A (RBPL) and Polbank, does not raise any competition concerns in the Polish banking and insurance markets where both are relatively small to medium players Under the proposed transaction each of RBI and EFG would as a first step exchange shares in their respective Polish subsidiaries RBPL and Polbank and then a ...[+++]


L'expérience qu'il a vécue, en étant confronté d'abord à la violence nazie, puis au contrôle total exercé par le parti communiste polonais, lui a permis de vraiment comprendre les répercussions des dictatures violentes sur les gens ordinaires, puisqu'il en a lui-même été témoin.

His experience, first of Nazi violence, and later the total control of the Polish Communist Party, left him with a deep understanding of the ways in which violent dictatorships affect the lives of ordinary people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir inclure l’oblast de Kaliningrad et certains districts administratifs polonais dans la zone à considérer comme la zone frontalière, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut être mieux réalisé au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité énoncé à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.

Since the objective of this Regulation, namely the inclusion of the Kaliningrad oblast and certain Polish administrative districts in the eligible border area, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can be better achieved at Union level, the Union may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.


Deux ans après l'élargissement de cette dernière à 25 États membres, le nombre de pétitions semble rester stable, légèrement supérieur à 1000, les citoyens allemands, britanniques, espagnols, grecs, français, italiens et polonais étant les plus actifs.

Two years after EU enlargement to 25 members, the number of petitions seems to be stable, slightly above 1000 with German, British, Spanish, Greek, French, Italian and Polish nationals being the most active.


New Szczecin Shipyard est détenue par l’organisme public Agencja Rozwoju Przemysłu S.A (Agence du développement industriel), la majorité des parts du groupe Gdynia Shipyard étant détenue par le ministère des finances polonais.

New Szczecin Shipyard is owned by the public Agencja Rozwoju Przemysłu S.A (Industrial Development Agency, ARP), Gdynia Shipyard Group is majority owned by the State Treasury.


si l'intéressé réside en Pologne ou, étant ressortissant polonais, réside sur le territoire d'un État non membre:

if the person concerned is resident in Poland or is a Polish national resident in the territory of a non-member State:


Étant donné les valeurs qui tiennent à coeur aux Canadiens polonais, des valeurs que toutes les minorités de notre pays chérissent également - des valeurs comme la paix et la coopération, la tolérance et le respect des droits de la personne, des valeurs tout aussi présentes dans l'histoire de notre nation - chaque nouvelle vague d'immigration polonaise renforçait les valeurs que nous partagions. C'est ainsi que notre pays est devenu beaucoup plus que la somme de ses parties.

Because of the values Polish Canadians so cherish in this country, the values all minorities so cherish in this country - values such as peace and cooperation, tolerance and commitment to human rights; values which were themselves part of the normative foundations of our nation - each new wave strengthened the values highway, making our country very much more than the sum of its parts.


Dans mon mémoire, je dis que je crois que non seulement le système de justice polonais n'a pas suivi la convention de La Haye sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants, étant que ma cause a été traitée comme un litige sur la garde en Pologne, mais aussi la convention de La Haye relative à la signification et à la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale, étant donné qu'ils ont omis de communiquer en temps opportun.

In my submission, I believe that the Polish justice system not only did not properly follow the Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction, as my case was treated as a custody dispute in their nation, but also the Hague Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters, as they failed to communicate in a timely manner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

polonais étant ->

Date index: 2021-12-09
w