Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berge de vallée polonais
Berger de plaine polonais
Haute température-court temps de séjour
Ingénieur génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure procédés pharmaceutiques
Nizinni
Owczarek nizinni
PSL
Parti paysan polonais
Parti populaire polonais
Polonais
Processus intermittent
Procédé HTST
Procédé HTTC
Procédé High Temperature-Short Time
Procédé O.B.M.
Procédé OBM
Procédé Q-BOP
Procédé de dépistage
Procédé de soufflage d'oxygène par le fond
Procédé discontinu
Procédé discontinu à fournées
Procédé en lots
Procédé haute température-brève durée
Procédé haute température-faible durée
Procédé haute température-faible temps de séjour
Procédé haute température-temps court
Procédé à charges

Vertaling van "polonais de procéder " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
berger de plaine polonais [ berge de vallée polonais | owczarek nizinni | nizinni ]

Lowlands Sheepdog [ Polish Lowlands Sheepdog | owczarek nizinni ]


Parti paysan polonais | Parti populaire polonais | PSL [Abbr.]

Polish People's Party | PSL [Abbr.]




ingénieur génie des procédés pharmaceutiques | ingénieure génie des procédés pharmaceutiques | ingénieur procédés pharmaceutiques/ingénieure procédés pharmaceutiques | ingénieure procédés pharmaceutiques

pharmaceutical manufacturing engineer | pharmaceutical technology engineering expert | biotechnology engineer | pharmaceutical engineer


procédé et/ou service en pathologie pour une autopsie

Autopsy pathology procedure AND/OR service


procédé à charges | procédé discontinu | procédé discontinu à fournées | procédé en lots | processus intermittent

batch process


procédé à charges | procédé discontinu | procédé discontinu à fournées | procédé en lots | processus intermittent

batch process




procédé haute température-temps court [ procédé HTTC | procédé haute température-faible temps de séjour | procédé haute température-brève durée | procédé haute température-faible durée | haute température-court temps de séjour | procédé High Temperature-Short Time | procédé HTST ]

high-temperature short-time process [ high temperature-short time process | HTST process ]


procédé OBM/Q-BOP [ procédé de soufflage OBM/Q-BOP | procédé OBM | procédé Q-BOP | procédé O.B.M. | procédé de soufflage d'oxygène par le fond ]

Q-BOP process [ OBM/Q-BOP process | bottom-blown process | quiet basic oxygen process ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission considère que, tant que le Tribunal constitutionnel polonais se verra empêché de procéder à un véritable contrôle constitutionnel, il ne saurait y avoir de surveillance effective de la conformité des actes législatifs au regard des droits fondamentaux.

The Commission considers that as long as Poland's Constitutional Tribunal is prevented from fully ensuring an effective constitutional review, there can be no effective scrutiny of compliance with fundamental rights of legislative acts.


Au cours de la période de six mois couverte par le rapport, les contrôles aux frontières intérieures n’ont été réintroduits qu’à deux reprises: - par l’Espagne entre le 28 avril et le 4 mai 2012 à l’occasion de la réunion de la Banque centrale européenne à Barcelone du 2 au 4 mai 2012 (cet État membre a procédé à des vérifications à la frontière terrestre avec la France ainsi que dans les aéroports de Barcelone et de Gérone sur 669 385 personnes, dont 68 se sont vu refuser l’entrée sur le territoire espagnol); - par la Pologne entre le 4 juin et le 1er juillet pendant l’EURO 2012 de football (28 980 personnes ont fait l’objet de vérific ...[+++]

During the 6 month period covered in the report, controls at internal borders have been reintroduced twice: - by Spain between 28 April and 4 May 2012 for the meeting of the European Central Bank in Barcelona on 2-4 May 2012 (669 385 people were checked at the land border with France as well as at Barcelona and Gerona airports - 68 were refused entry); - by Poland between 4 June and 1 July for the EURO 2012 football championships (28 980 people were checked at Poland's internal borders - 22 were refused entry and 15 were apprehended).


Le Conseil a reçu des ministres hongrois et polonais des informations sur les mesures qu'ils prennent pour ramener leurs déficits en dessous de la valeur de référence de 3 % du PIB fixée par le traité UE. Il a procédé à un échange de vues.

The Council was informed by the Hungarian and Polish ministers of measures they are taking in order to reduce their deficits below 3 % of GDP, the reference value set by the EU treaty. It held an exchange of views.


Un grand nombre de nos collègues, à l’instar de M. Cohn-Bendit, veulent ainsi interdire aux Polonais de procéder à la «décommunisation» de leur pays.

A large number of our fellow Members, such as Mr Cohn-Bendit, would therefore like to ban the people of Poland from ‘de-Communising’ their country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un grand nombre de nos collègues, à l’instar de M. Cohn-Bendit, veulent ainsi interdire aux Polonais de procéder à la «décommunisation» de leur pays.

A large number of our fellow Members, such as Mr Cohn-Bendit, would therefore like to ban the people of Poland from ‘de-Communising’ their country.


Certains de nos collègues comme monsieur Cohn-Bendit vont jusqu’à à vouloir interdire aux Polonais de procéder à la décommunisation de leur pays.

Some of our fellow Members, such as Mr Cohn-Bendit, go as far as to want to ban the people of Poland from de-Communising their country.


B. considérant que Witold Tomczak est accusé d'avoir insulté deux officiers de police dans l'exercice de leurs fonctions, le 26 juin 1999, à Ostrów Wielkopolski, et ce en violation de l'article 226, paragraphe 1, du code pénal polonais; que le procureur général a demandé au parlement polonais la levée de l'immunité parlementaire de Witold Tomczak le 13 juin 2000; que Witold Tomczak a accepté le 4 octobre 2000 d'être tenu responsable dans cette affaire, conformément à l'article 105, paragraphe 4, de la constitution polonaise; que par suite du fait que Witold Tomczak n'a pas comparu à plusieurs reprises aux audiences, le tribunal de l' ...[+++]

B. whereas Witold Tomczak is charged with insulting two police officers in the performance of their duties, in Ostrów Wielkopolski on 26 June 1999, in breach of Article 226(1) of the Polish penal code; whereas the General Prosecutor applied to the Sejm for waiver of Witold Tomczak's parliamentary immunity on 13 June 2000; whereas Witold Tomczak agreed on 4 October 2000 to be held liable in the matter, in accordance with Article 105(4) of the Polish Constitution; whereas after a number of failures by Witold Tomczak to appear at the hearings, the District Court in Ostrów Wielkopolski decided on 10 January 2005, in accordance with Article 377(3) of the Polish code of criminal procedure ...[+++]


B. considérant que Witold Tomczak est accusé d'avoir insulté deux officiers de police dans l'exercice de leurs fonctions, le 26 juin 1999, à Ostrów Wielkopolski, et ce en violation de l'article 226, paragraphe 1, du code pénal polonais; que le procureur général a demandé au parlement polonais la levée de l'immunité parlementaire de Witold Tomczak le 13 juin 2000; que Witold Tomczak a accepté le 4 octobre 2000 d'être tenu responsable dans cette affaire, conformément à l'article 105, paragraphe 4, de la constitution polonaise; que par suite du fait que Witold Tomczak n'a pas comparu à plusieurs reprises aux audiences, le tribunal de l' ...[+++]

B. whereas Witold Tomczak is charged with insulting two police officers in the performance of their duties, in Ostrów Wielkopolski on 26 June 1999, in breach of Article 226(1) of the Polish penal code; whereas the General Prosecutor applied to the Sejm for waiver of Witold Tomczak's parliamentary immunity on 13 June 2000; whereas Witold Tomczak agreed on 4 October 2000 to be held liable in the matter, in accordance with Article 105(4) of the Polish Constitution; whereas after a number of failures by Witold Tomczak to appear at the hearings, the District Court in Ostrów Wielkopolski decided on 10 January 2005, in accordance with Article 377(3) of the Polish code of criminal procedure ...[+++]


Le règlement (CE) no 38/2007 de la Commission du 17 janvier 2007 relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente à l'exportation de sucre détenu par les organismes d'intervention belge, tchèque, espagnol, irlandais, italien, hongrois, polonais, slovaque et suédois (2) requiert de procéder à des adjudications partielles.

Commission Regulation (EC) No 38/2007 of 17 January 2007 opening a standing invitation to tender for the resale for export of sugar held by the intervention agencies of Belgium, the Czech Republic, Spain, Ireland, Italy, Hungary, Poland, Slovakia and Sweden (2) requires the issuing of partial invitations to tender.


Cette visite doit servir principalement à procéder à un échange de vues avec le gouvernement polonais, dans le cadre de la préparation de la Pologne à son adhésion à l'UE dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.

The main objective of the visit is an exchange of views with the Polish government, in light of the Polish preparations towards EU accession in the field of Justice and Home Affairs.


w