Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confédération pour la Pologne indépendante
Confédération pour une Pologne indépendante
KPN
Mouvement pour la reconstruction de la Pologne
PL; POL
Parti pour le Renouveau de la Pologne
Petits formats deviennent grands
Pologne
ROP
Régions de la Pologne
République de Pologne
Voïvodie de Grande-Pologne
Voïvodie de Petite-Pologne
Voïévodie de Grande-Pologne
Voïévodie de Petite-Pologne

Vertaling van "pologne devienne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Petits formats deviennent grands - Étude sur la distribution et l'utilisation des films de 16 mm, des enregistrements et des documents audiovisuels [ Petits formats deviennent grands ]

Big World Small Format - A Study of the Use and Distribution of 16 mm Film, Tape and Audiovisual Materials [ Big World Small Format ]


rupture du contrat avant que l'exécution ne devienne exigible [ rupture du contrat commise avant que l'exécution ne devienne exigible ]

breach of contract before performance is due


voïévodie de Petite-Pologne [ voïvodie de Petite-Pologne ]

Little Poland province


voïévodie de Grande-Pologne [ voïvodie de Grande-Pologne ]

Greater Poland province






Confédération pour la Pologne indépendante | Confédération pour une Pologne indépendante | KPN [Abbr.]

Confederation for an Independent Poland | KPN [Abbr.]


République de Pologne | Pologne [ PL; POL ]

Republic of Poland | Poland [ PL; POL ]


Mouvement pour la reconstruction de la Pologne | Parti pour le Renouveau de la Pologne | ROP [Abbr.]

Movement for the Reconstruction of Poland | Polish Renewal Movement | ROP [Abbr.]


L'éducation sur l'asthme : Pour qu'elle devienne une réali

Asthma Education : Making It Happen!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après l’Allemagne, l’Espagne, la France, l’Italie, le Luxembourg et la Pologne, la Slovaquie est le septième pays à contribuer au plan avant même que l'EFSI ne devienne opérationnel.

Slovakia is the seventh country to contribute to the Plan, even before the EFSI becomes operational, after Germany, Spain, France, Italy, Luxembourg and Poland.


Mesdames et Messieurs, dans nos relations avec la Russie, nous sommes sans cesse confrontés à cette situation dans laquelle les produits de la pêche provenant de la mer Baltique ou la viande de Pologne deviennent très malsains pour la population russe, qui a un mode de vie très sain.

Ladies and gentlemen, in relations with Russia we are constantly faced with the situation where fish products from the Baltic or meat from Poland becomes very unhealthy for the Russian public, which has a very healthy lifestyle.


La République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie et la République slovaque, ci-après dénommées "les nouveaux États membres" deviennent parties à l'accord euro-méditerranéen entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'État d'Israël, d'autre part, et respectivement adoptent et prennent acte, au même titre que les autres États mem ...[+++]

The Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, and the Slovak Republic, hereinafter "the new Member States" hereby become contracting parties to the Euro-Mediterranean Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part and shall respectively adopt and take note, in the same manner as the other Member States of the Community, of the texts of the Euro-Mediterranean Agreement, as well as the Joint ...[+++]


La République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie et la République slovaque deviennent parties à l'accord euro-méditerranéen et prennent acte et adoptent respectivement, au même titre que les autres États membres de la Communauté, les textes de l'accord et des déclarations communes, déclarations unilatérales et échanges de lettres.

The Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic hereby become Contracting Parties to the Euro-Mediterranean Agreement, and shall respectively adopt and take note, in the same way as the other Member States of the Community, of the texts of the Agreement, and of the Joint Declarations, Unilateral Declarations and Exchanges of Letters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Ce n'est pas l'UE, mais bien la logique économique qui "impose" ce processus de restructuration indispensable pour faire en sorte que la Pologne devienne une économie moderne et prospère.

It is not the EU but the economic logic "dictating" the restructuring process, which is key to ensuring that Poland becomes a modern and prosperous economy.


La République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie et la République slovaque deviennent parties contractantes à l'accord.

The Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic hereby become Contracting Parties to the Agreement.


La République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie et la République slovaque deviennent parties à l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part.

The Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, and the Slovak Republic are hereby incorporated as Parties to the Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the United Mexican States, of the other part.


La République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de Malte, la République de Pologne, la République de Slovénie et la République slovaque deviennent parties à l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part.

The Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, and the Slovak Republic are hereby incorporated as Parties to the Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the United Mexican States, of the other part.


19. fait observer que, dans le secteur des transports, un volet très important d'acquis nouveau a été et sera adopté avant que l'adhésion de la Pologne devienne réalité (par exemple, libéralisation des chemins de fer et sécurité maritime) et invite, par voie de conséquence, la Commission ainsi que la Pologne à mettre en œuvre une stratégie précise de réalisation de ces nouvelles mesures législatives;

19. Notes that in the field of transport a range of very important new acquis has been and will be adopted before the accession of Poland (e.g. rail liberalisation, maritime safety) and therefore calls upon the Commission together with Poland, to develop a clear strategy for the implementation of these new legislative measures;


Les pays d'Europe du Centre et de l'Est, sur la voie de réformes économiques et démocratiques, sont également soutenus par plus des deux tiers - Tchécoslovaquie (73%), Hongrie (73%) et Pologne (72%) - ainsi que la Yougoslavie (66%)- La Turquie a le soutien de 55% des citoyens européens, bien que les Grecs sont 99:1 contre le fait que ce pays devienne membre.

Central and Eastern European countries on the fast- track with their economic and democratic reforms are also backed by more than two-thirds - Czechoslovakia (73%), Hungary (73%) and Poland (72%) - as well as Yugoslavia (66%). Turkey has the support of 55% of EC citizens, although Greeks are 99:1 against that country becoming a member.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pologne devienne ->

Date index: 2022-08-30
w