Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actes accomplis dans un cadre privé
Actes accomplis à des fins privées
Confédération pour la Pologne indépendante
Confédération pour une Pologne indépendante
KPN
Pologne
Régions de la Pologne
Voïvodie de Grande-Pologne
Voïvodie de Petite-Pologne
Voïévodie de Grande-Pologne
Voïévodie de Petite-Pologne

Vertaling van "pologne a accompli " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret de remise visant des intérêts courus dans le cadre des prêts accordés pour le compte du Canada au Madagascar, à la Pologne, à la Tanzanie et à la Zambie

Remission Order for Accrued Interest under Canada Account Loans to Madagascar, Poland, Tanzania and Zambia


voïévodie de Petite-Pologne [ voïvodie de Petite-Pologne ]

Little Poland province


voïévodie de Grande-Pologne [ voïvodie de Grande-Pologne ]

Greater Poland province


actes accomplis à des fins privées | actes accomplis dans un cadre privé

acts done privately | acts effected privately


L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli

equity looks on that as done which ought to be done






Confédération pour la Pologne indépendante | Confédération pour une Pologne indépendante | KPN [Abbr.]

Confederation for an Independent Poland | KPN [Abbr.]


Examen et évaluation à mi-parcours des progrès accomplis dans l'application de la Stratégie internationale du développement pour la (deuxième) Décennie des Nations Unies pour le développement

Mid-Term Review and Appraisal of Progress in the Implementation of the International Development Strategy for the (Second) United Nations Development Decade


Des progrès accomplis aux défis à venir: rapport annuel, 1997

Celebrating Our Progress, Facing Our Future: Annual Report, 1997
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que des progrès remarquables aient été accomplis ces dernières années, la Pologne reste confrontée à de graves problèmes structurels qui risquent de nuire à sa capacité de conserver un taux de croissance élevé.

Despite remarkable progress in recent years, Poland still faces serious structural problems that may impair its capacity to stay on a path of strong growth.


Les parties se sont félicitées des progrès accomplis depuis leur dernière réunion en septembre 2017, constatant en particulier que les dernières études nécessaires concernant l'analyse dynamique et la stabilité en fréquence du réseau ont été lancées par les gestionnaires de réseau de transport d'Estonie, de Lettonie, de Lituanie et de Pologne et par le réseau européen des gestionnaires de réseau de transport pour l'électricité (ENTSO-E).

The parties welcomed the progress achieved since their last meeting in September 2017 noting in particular that the final necessary technical studies on dynamic analysis and system frequency stability have been launched by the transmission system operators of Estonia, Latvia, Lithuania and Poland and the European Network of the Transmission System Operators for electricity (ENTSO-E).


La Pologne a accompli des progrès considérables dans sa préparation à la mise en place d'une politique de cohésion économique et sociale.

Poland has made considerable progress in preparing for the implementation of an economic and social cohesion policy.


La Pologne a accompli de nouveaux progrès dans la réforme de son système judiciaire et dans l'instauration des conditions qui permettront de remédier aux blocages les plus importants.

Poland has made further progress in reforming the judiciary and in creating conditions to allow for a reduction in the most pressing bottlenecks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. constate que la Pologne a accompli des progrès substantiels dans la transposition de l'acquis relatif à l'égalité entre hommes et femmes, mais déplore néanmoins le fait qu'il ne soit pas prévu que cette législation entre en vigueur avant l'adhésion; souligne également le fait que la Pologne n'a pas encore mis en place les capacités institutionnelles nécessaires à une transposition véritable des dispositions relatives à l'égalité des chances; prend toutefois acte du fait que la Pologne a, sous la houlette de son Premier ministre, créé un secrétariat d'État chargé de la question de l'égalité entre hommes et femmes;

13. Notes that Poland has made substantial progress in transposing the acquis on gender equality, but deplores the fact that the legislation is not scheduled to come into force before accession; stresses also that Poland has not yet created the necessary institutional capacity to ensure genuine gender equality; recognises, however, that Poland, under the auspices of the prime minister, has established a secretariat of state for equal status of women and men;


- (IT) Monsieur le Président, la Pologne a accompli de grands progrès sur la voie du retour en Europe au prix de grands sacrifices et au risque de se rendre impopulaires pour les gouvernements qui ont voulu et poursuivi cet objectif.

– (IT) Mr President, Poland has made great progress in its journey back to Europe, at the cost of great sacrifice and the risk of unpopularity on the part of its governments, which have determinedly pursued this objective.


H. considérant que la Pologne a accompli, au cours de l'année écoulée, des progrès importants dans le secteur de l'environnement grâce au "Fonds national pour la protection de l'environnement”, notamment en ce qui concerne l'application du principe du "pollueur-payeur”,

H. whereas, during the last year, Poland has made considerable progress in the environmental sector thanks to the National Fund for Environmental Protection, in particular in implementing the 'polluter pays' principle,


Compte tenu des progrès accomplis par la Pologne depuis l'avis, du niveau atteint à ce jour en termes d'alignement législatif et de capacité administrative, et des résultats obtenus dans la mise en oeuvre des engagements pris pendant les négociations, la Commission considère que la Pologne sera en mesure d'assumer les obligations découlant de l'adhésion selon le calendrier prévu.

Bearing in mind the progress achieved since the Opinion, the level of alignment and administrative capacity that Poland has achieved at this point in time, and its track record in implementing the commitments it has made in the negotiations, the Commission considers that Poland will be able to assume the obligations of membership in accordance with the envisaged timeframe.


11. se réjouit des progrès accomplis par la Pologne concernant la préparation d'actes législatifs dans le secteur de l'environnement; note qu'aux fins d'une application efficace de cette législation, l'administration locale et régionale devra être renforcée et que des programmes opérationnels clairs devront également être développés; encourage la Pologne à maintenir des investissements élevés dans le secteur de l'environnement et à élaborer des stratégies claires en matière de dépenses;

11. Approves the progress made by Poland in preparing legislative measures in the environmental field; notes that in order effectively to apply that legislation, the regional and local authorities will have to be strengthened and that it will also be necessary to develop clear operating programmes; encourages Poland to maintain a high level of investment in the environmental field and to draw up clear spending strategies;


- vu sa résolution du 15 avril 1999 sur le premier rapport régulier de la Commission relatif aux progrès accomplis par la Pologne sur la voie de l'adhésion,

- having regard to its resolution of 15 April 1999 on the First Regular Report from the Commission on Poland's progress towards accession,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pologne a accompli ->

Date index: 2024-11-20
w