Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadastre des pollueurs
Havre de pollution
Havre pour pollueurs
PPP
Paradis pour pollueurs
Pollueur-payeur
Principe du pollueur-payeur
Principe pollueur payeur
Principe pollueur-payeur
Refuge pour pollueurs

Traduction de «pollueurs devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
refuge pour pollueurs | havre de pollution | havre pour pollueurs | paradis pour pollueurs

pollution haven


principe pollueur-payeur [ pollueur-payeur ]

polluter pays principle [ polluter pays | polluter pays policy ]


principe pollueur-payeur [ principe du pollueur-payeur ]

polluter pays principle [ PPP | pay as you pollute principle ]


refuge pour pollueurs [ paradis pour pollueurs ]

pollution haven


principe du pollueur-payeur | PPP | principe pollueur-payeur

polluter pays principle | PPP | principle of the polluter paying | polluter paying principle


principe pollueur payeur | principe pollueur-payeur

polluter pays principle | PPP


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province




principe du pollueur-payeur | PPP [Abbr.]

polluter pays principle | PPP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une grande majorité (93 %) des sondés considère que les gros pollueurs devraient réparer les dégâts qu'ils causent à l'environnement.

A vast majority (93 %) think that big polluters should make good the environmental damage they cause.


Les Canadiens croient que les pollueurs devraient payer pour les dommages causés par un navire ou sa cargaison, et leur gouvernement est du même avis.

They expect, and their government is of the same opinion, that polluters must pay for the damages caused by a ship or its cargo.


Cela ne veut pas dire que ce serait le montant total que les pollueurs devraient assumer, mais pour en obtenir davantage, il faudrait que les tribunaux déterminent qu'il y a eu négligence ou faute.

It is not to say that would be the total cost the polluters would pay, but in order to get more, courts would have to determine either negligence or fault.


Ces mesures devraient, d’une part, viser à internaliser les externalités en vue d’appliquer le principe du «pollueur payeur» et, d’autre part, être simples, transparentes, non discriminatoires à l’encontre de certains types, classes ou segments de voitures, ainsi que neutres d’un point de vue technologique.

These measures should, on the one hand, aim to internalise externalities and apply the "polluter-pays" principle and, on the other hand, to be simple, transparent, non discriminatory against specific types, classes or segments of cars, and be technologically neutral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’application du principe du «pollueur payeur» dans le secteur et la mise en œuvre des mesures fiscales prévues dans la stratégie communautaire visant à réduire les émissions de CO2 des voitures particulières devraient offrir de nouvelles possibilités de réduction des émissions polluantes.

The implementation in the area of passenger cars of the "polluter pays" principle, and of the fiscal measures foreseen by the Community's strategy to reduce CO2 emissions from passenger cars, is expected to offer new possibilities for reducing polluting emissions.


Les paiements devraient contribuer à couvrir les coûts supplémentaires et les pertes de revenus résultant des engagements contractés et ne devraient porter que sur les engagements qui vont au-delà des exigences et normes obligatoires correspondantes, conformément au principe du "pollueur-payeur".

Payments should contribute to covering additional costs and income foregone resulting from the commitments undertaken and should only cover commitments going beyond relevant mandatory standards and requirements, in accordance with the "polluter pays principle".


C'est la position du gouvernement et elle repose sur le principe que les plus gros pollueurs devraient effectuer les réductions les plus importantes.

That is the position of the government.


Où sont donc passées les mesures d'exécution? Il est clair que les libéraux ne croient pas que les pollueurs devraient payer pour les dommages qu'ils causent à notre santé et à notre environnement.

Clearly the Liberals do not believe that the polluter pays for damaging our health and our environment.


Conformément au principe du «pollueur-payeur», ces paiements ne devraient couvrir que des engagements qui vont au-delà des normes obligatoires correspondantes.

In accordance with the polluter-pays principle these payments should cover only those commitments going beyond the relevant mandatory standards.


Les interventions des Fonds structurels et le Fonds de cohésion devraient garantir le respect des normes environnementales que définissent les directives européennes en la matière (ex: principe du pollueur-payeur).

Assistance from the Structural Funds and the Cohesion Fund should guarantee compliance with environmental standards laid down in the relevant European directives (e.g. the polluter-pays principle).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pollueurs devraient ->

Date index: 2023-10-28
w