Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Traduction de «polluent donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada




L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà donc l'exemple d'un secteur dans lequel les autorités fédérales pourraient s'immiscer afin de faire valoir que les résidants polluent le lac, et que les autorités municipales ne s'acquittent pas de leurs responsabilités en la matière.

This is an area where the federal people could come in and point out how residents are polluting the lake and say, ``You are the municipal people, and you are not doing your job'.


Donc il y a certainement moyen d'y parvenir en évitant les généralisations du genre: tout le monde fume, tout le monde possède une voiture, ce sont des choses qui polluent.

So there is certainly a way to do it without just generalizing and saying, well, everybody smokes, people drive cars, they pollute.


Je me demande donc s'il est sensé de faire ce que nous faisons aux rivières, à l'eau, à la nappe phréatique, que les sites d'enfouissement polluent, et à la terre elle-même?

So I ask, does what we're doing to the rivers, to the water, to our groundwater, what we're doing with landfill sites polluting our groundwater, not to mention the pollution of the land itself, make any sense?


Il s'agit donc d'anticiper les coûts réels encourus sur toute la durée d'exploitation des véhicules, ce qui confère un avantage relatif (moindres coûts sur toute la durée de vie) aux véhicules qui polluent moins et consomment moins.

Thus, the real costs to be encountered over the lifetime operation of vehicles are anticipated, giving a relative advantage (lower lifetime costs) to vehicles that pollute less and consume less energy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sources d’énergie renouvelables reposent sur l’énergie du soleil, du vent et de l’eau et ne polluent donc pas l’environnement.

Renewable energy sources are based on power from the sun, wind and water and, therefore, do not pollute the environment.


Les sources d'énergie renouvelables reposent sur l'énergie du soleil, du vent et de l'eau et ne polluent donc pas l'environnement.

Renewable energy sources are based on power from the sun, wind and water and, therefore, do not pollute the environment.


Ces produits, vendus pour «purifier» les intérieurs, les polluent donc davantage et font courir des risques aux personnes exposées aux désodorisants, notamment aux groupes sensibles, tels que les femmes enceintes ou les personnes atteintes de maladies chroniques.

These products, which are sold to 'purify' indoor areas, in fact pollute them more thus endangering those exposed to them, including vulnerable groups such as pregnant women and chronic disease sufferers.


Ces produits, vendus pour "purifier" les intérieurs, les polluent donc davantage et font courir des risques aux personnes exposées aux désodorisants, notamment aux groupes sensibles, tels que les femmes enceintes ou les personnes atteintes de maladies chroniques.

These products, which are sold to 'purify' indoor areas, in fact pollute them more thus endangering those exposed to them, including vulnerable groups such as pregnant women and chronic disease sufferers.


Il faut donc sensibiliser les pays développés qui polluent et les pays moins ou sous-développés qui vont le faire !

The developed countries doing the polluting and the less developed or underdeveloped countries about to do so must be made aware of the situation.


Deuxième chose, ils disent qu'ils ne polluent pas l'atmosphère et qu'ils devraient donc obtenir un avantage.

The second thing is that they argue they are not polluting the air so they should get a bonus.




D'autres ont cherché : faites-le donc pour voir     polluent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

polluent donc ->

Date index: 2021-01-20
w