Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiques vont encore » (Français → Anglais) :

Si les incitations régionales aux entreprises vont encore dans une mesure disproportionnée au sud, les programmes d'investissement public favorisent souvent les régions du nord, ce qui peut ouvrir un conflit potentiel entre la politique nationale et la politique de cohésion de l'Union.

Although regional incentives to companies still go disproportionately to the south, public investment programmes often favour regions in the north, giving rise to a possible conflict between national policy and EU cohesion policy.


Le travail du COSEPAC deviendra alors encore plus important, car le COSEPAC n'est à l'heure actuelle pas un organe établi par une loi, et les pressions politiques vont certainement aller en augmentant.

The work of COSEWIC will therefore become even more important, because COSEWIC is not a body established through legislation right now, and the political pressures are certainly going to increase.


Nous sommes également favorables à plusieurs recommandations qui figurent dans le rapport MacKay car elles comportent de nombreuses suggestions utiles pour mieux servir les consommateurs et les petites entreprises, pour mieux diffuser l'information—dans une langue simple, par exemple—pour divulguer davantage de statistiques concernant le crédit des petites et moyennes entreprises—et il est évident que l'on peut encore faire des progrès à ce chapitre—et concernant le fonctionnement des banques, pour permettre une plus grande souplesse aux institutions financières, un domaine d'intervention élargi pour les sociétés de portefeuille, diverse ...[+++]

We also support a number of MacKay report recommendations: many useful suggestions on how better to serve consumers and small business, better disclosure of information—plain language, for example—expanded reporting on small and medium-sized business statistics, and obviously we all have room to improve in these areas; and on the business side, increased flexibility for financial institutions, greater scope for holding companies, various forms of partnership, a more progressive regulatory system, accounting, tax, and so on, good in the right policy direction, at least for our industry.


On se demande bien ce que les libéraux vont encore faire pour prouver à la population canadienne qu'ils vont passer à l'histoire comme le gouvernement le plus corrompu de toute la politique canadienne.

One wonders what can the Liberals do next to demonstrate to the Canadian people that they will go down in history as the most corrupt government we have ever known in Canadian politics.


Ces niveaux de soutiens vont encore diminuer avec la réforme de la Politique agricole commune adoptée en 2003, et qui met la politique agricole européenne plus en conformité avec le commerce international.

All these levels of support will fall further following the CAP Reform of 2003 which will make EU support to agriculture even more trade friendly.


Dans les cinq jours qui viennent seulement, au moins trois procès politiques vont encore continuer de harceler les militants démocrates : il s'agit notamment de la journaliste Sihem Ben Sedrine arrêtée brutalement à sa descente d'avion, du docteur Moncef Marzouki et de Fathi Chamkhi, présidente d'ATTAC Tunisie.

In the coming five days alone, militant democrats will be further harassed with at least three political trials coming up: the trial of the journalist Sihem Ben Sedrine, brutally arrested as he stepped from the plane; Doctor Moncef Marzouki; and Fathi Chamkhi, President of ATTAC Tunisia.


- (DA) Permettez-moi également, Monsieur le Président, de remercier le Conseil et la Commission pour le travail réalisé et j’espère qu’en dépit des obstacles politiques qui vont encore se dresser, nous parviendrons à achever les négociations à Copenhague.

– (DA) Mr President, I too wish to thank the Council and the Commission for their work, and I hope that, despite the political hurdles which will no doubt appear, the negotiations in Copenhagen will nonetheless be successfully concluded.


Les seules à bénéficier de cette politique seront certaines grandes entreprises qui, en vendant cher leur "profil environnemental", vont encore trouver une bonne occasion de décupler leurs profits.

Only a few large companies charging a high price for their "environmentally-friendly" profile stand to benefit from this policy, which gives them yet another opportunity to rake in vastly inflated profits.


Mais les infractions terroristes vont encore plus loin, car elles sapent les structures politiques, économiques ou sociales des pays de façon violente.

Terrorist offences go much further than that, because they undermine the political, economical and social structures of countries through violence.


La future politique maritime de l’UE et son pilier environnemental, la stratégie pour la protection du milieu marin, vont donner un nouvel élan à notre politique de GIZC et améliorer encore sa mise en œuvre dans les années à venir.

The future EU Maritime Policy and its environmental pillar, the EU Marine Strategy, will give new impetus to our ICZM policy and further improve its implementation in the years to come.


w