Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas d'une très grande délicatesse sur le plan politique
Contact de très haut niveau politique

Traduction de «politiques très concrètes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact de très haut niveau politique

high-level political contact


cas d'une très grande délicatesse sur le plan politique

hard core politically sensitive case


Participation régionale au processus d'élaboration des politiques - Des mesures concrètes

Regional Participation in the Policy Process - Making it Real
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi lors de notre réunion d'aujourd'hui, nous avons discuté, de manière très concrète, de la façon dont les partenaires sociaux peuvent être plus judicieusement associés à l'élaboration des politiques à l'échelle nationale.

And this is why in our meeting today we discussed, in very concrete terms, how the social partners can be better involved in national policy-making.


Je vous félicite de ce résultat politique très concret qui va faire beaucoup de bien à notre pays.

I congratulate you on a solid political achievement that will be very good for the country.


La politique de cohésion nous y aidera de façon très concrète.

Cohesion Policy will help, in a very concrete way.


Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré: «Les nouvelles mesures d'aide de l'UE répondent à la fois aux besoins très concrets des migrants sur le terrain et à ceux de ses pays partenaires.

Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations said: "The new EU assistance package meets both, the very concrete needs of migrants on the ground, and those of our partner countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Pour que la politique repose sur des faits et des éléments concrets, il faut une très bonne connaissance des facteurs qui déterminent les coûts de l’énergie, afin de savoir clairement quels sont les facteurs sur lesquels il est possible d'agir au niveau national et au niveau de l'Union, et quels sont ceux qui ne le permettent pas.

· A clear understanding of the factors that determine energy costs so that policy is based on facts and evidence so that we are clear what can be influenced through national and Union policy and what cannot.


C'est une très bonne nouvelle pour ces citoyens et un élément très concret en vue du rapprochement politique et de l'intégration économique avec l'Union.

This is very good news for citizens and a very tangible element towards a closer political association and economic integration with the EU.


Dans de tels cas, les priorités politiques devraient consister à promouvoir le respect du droit international applicable, à fournir une aide concrète et des moyens d'action à la société civile locale et à contribuer aux actions que celle-ci mène dans des circonstances très difficiles.

In such cases, the political priorities should be to promote respect for the relevant international law, to provide tangible support and means of action to local civil society and to contribute to its work, carried out in very difficult circumstances.


Les djihadistes mondiaux d'aujourd'hui livrent une guerre de religion mais ils ont un but politique très concret; ils aimeraient créer un califat, tout d'abord dans les pays arabes et musulmans, en démarrant une réaction en chaîne qui renverserait tous les régimes en place dans ces pays.

The global jihadists today are fighting a religious war, but they have a very concrete political aim; they would like to create their caliphate state, first of all, in the Arab and the Muslim countries, by creating a chain reaction to change the regimes there.


L'Alliance canadienne a proposé des politiques très concrètes afin de créer le climat économique général qui s'impose pour garder des emplois au Canada.

The Canadian Alliance has suggested substantive policies to create the general economic climate to keep jobs in Canada.


Le fait d'arriver dans un gouvernement minoritaire, le fait de pouvoir véritablement négocier et amender de façon concrète, concluante et importante ce discours du Trône, c'est un moyen très concret d'augmenter et de valoriser le rôle du député et celui de tous les partis politiques.

Coming to this minority government and being able to truly negotiate and amend the throne speech in a concrete, conclusive and significant manner is a solid way of increasing and enhancing the role of MPs and all political parties.




D'autres ont cherché : politiques très concrètes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiques très concrètes ->

Date index: 2024-01-10
w