Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiques devront cependant " (Frans → Engels) :

Les conditions politiques devront cependant auparavant être réunis pour un tel dialogue avec le Belarus.

Before such negotiations can take place with Belarus, however, the necessary political conditions must be met.


Les membres devront, cependant, dans leur politique des changes, avoir constamment égard aux buts du Fonds; dès que les conditions le permettront, ils devront prendre toutes les mesures possibles pour convenir avec les autres membres d’arrangements commerciaux et financiers propres à faciliter les paiements internationaux et la promotion d’un système stable de taux de change.

Members shall, however, have continuous regard in their foreign exchange policies to the purposes of the Fund, and, as soon as conditions permit, they shall take all possible measures to develop such commercial and financial arrangement with other members as will facilitate international payments and the promotion of a stable system of exchange rates.


77. réaffirme sa position selon laquelle, en tout état de cause, la réalisation d'économies lorsqu'elles sont possibles et la poursuite de la réorganisation et du redéploiement des moyens existants sont des éléments fondamentaux de sa politique budgétaire, en particulier en cette période de crise économique; considère, par conséquent, que ces économies pour le budget 2012 doivent être faites dans le contexte plus large des changements structurels ayant des effets à long terme; estime que les réductions qu'il a acceptées l'obligeront à faire des changements structurels, qui ne devront ...[+++]

77. Maintains its position that, in any event, a policy of identifying savings wherever possible and the continued pursuit of reorganisation and redeployment of existing resources are crucial elements of its budgetary policy, especially in this time of economic crisis; considers therefore that such savings for the 2012 budget should be made in the wider context of structural changes having longer term effects; the cuts which Parliament has accepted will require structural changes to be made, which must not endanger the legislative excellence of Parliament; considers that the goal is to concentrate on Parliament's ...[+++]


Ils ont cependant failli à la tâche sur toute la ligne. Ils se laissent guider par des motivations purement politiques et, si le projet de loi C-36 est adopté par le Parlement, ils devront en assumer les conséquences.

On all these counts, the Conservatives have failed and are doing so for political reasons, and for that they will have to live with the consequences should Bill C-36 be enacted by Parliament.


66. souligne cependant que, pour que la paix puisse s'établir en Afghanistan, des accords politiques devront être conclus entre les principales puissances régionales, notamment l'Inde, le Pakistan, l'Iran et les États de l'Asie centrale, la Russie, la Chine et la Turquie, et qu'elles devront accepter une position commune de non-ingérence et soutenir un Afghanistan indépendant; appelle également à une normalisation des relations entre l'Afghanistan et le Pakistan par un règlement final de la q ...[+++]

66. Stresses, however, that for peace to be allowed to take root in Afghanistan will require political deals among key regional powers, including India, Pakistan, Iran and the Central Asian States, Russia, China and Turkey, and a common position of non-interference and support for an independent Afghanistan; calls, too, for normalisation of the relationship between Afghanistan and Pakistan, namely through a final settlement on the issue of the international border between the two countries;


66. souligne cependant que, pour que la paix puisse s'établir en Afghanistan, des accords politiques devront être conclus entre les principales puissances régionales, notamment l'Inde, le Pakistan, l'Iran et les États de l'Asie centrale, la Russie, la Chine et la Turquie, et qu'elles devront accepter une position commune de non-ingérence et soutenir un Afghanistan indépendant; appelle également à une normalisation des relations entre l'Afghanistan et le Pakistan par un règlement final de la q ...[+++]

66. Stresses, however, that for peace to be allowed to take root in Afghanistan will require political deals among key regional powers, including India, Pakistan, Iran and the Central Asian States, Russia, China and Turkey, and a common position of non-interference and support for an independent Afghanistan; calls, too, for normalisation of the relationship between Afghanistan and Pakistan, namely through a final settlement on the issue of the international border between the two countries;


67. souligne cependant que, pour que la paix puisse s'établir en Afghanistan, des accords politiques devront être conclus entre les principales puissances régionales, notamment l'Inde, le Pakistan, l'Iran et les États de l'Asie centrale, la Russie, la Chine et la Turquie, et qu'elles devront accepter une position commune de non-ingérence et soutenir un Afghanistan indépendant; appelle également à une normalisation des relations entre l'Afghanistan et le Pakistan par un règlement final de la q ...[+++]

67. Stresses, however, that for peace to be allowed to take root in Afghanistan will require political deals among key regional powers, including India, Pakistan, Iran and the Central Asian States, Russia, China and Turkey, and a common position of non-interference and support for an independent Afghanistan; calls, too, for normalisation of the relationship between Afghanistan and Pakistan, namely through a final settlement on the issue of the international border between the two countries;


Certains éléments du programme d'aide du gouvernement devront cependant attendre le rapport découlant de l'examen de notre politique de défense et ne seront donc pas pleinement établis avant un certain temps.

Some elements of the government's support program, however, must await the report of the defence policy review and therefore will not be fully developed for some time.


Cependant, le comportement des consommateurs et le niveau de la demande de services d'information électroniques sont encore incertains; - l'industrie des services de l'information électronique possède une valeur ajoutée élevée et un fort potentiel de croissance, mais le marché européen demeure fragmenté, bien que des progrès aient été réalisés en vue d'éliminer ces entraves; - des politiques devront être arrêtées au niveau national et européen pour garantir l'approvisionnement continu en contenus d'information divers et multiculture ...[+++]

However there is still uncertainty over future consumer behaviour and the level of market demand for electronic information services. - The electronic information services industry has high added-value and strong growth potential, but the European market is still fragmented although a certain amount of progress has been made in eliminating these barriers.


Il est évident que les partenaires sociaux devront être associés à cette politique; cependant, l'ampleur du défi m'amène à penser que l'aide des gouvernements sera nécessaire.

Of course, this must be done in partnership with the social partners but the scale of the challenge leads me to believe that government support will be necessary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiques devront cependant ->

Date index: 2022-03-10
w