A. considérant qu'il revient à l'Union européenne, dans l'intérêt d'une immigration bien gérée de travailleurs dans la Communauté et du plein emploi, de développer une politique commune de la migration qui soit conforme à la politique communautaire en matière de développement et respecte la mise en œuvre effective du droit à la libre circulation des personnes dans la Communauté,
A. whereas it should be the task of the European Union, in the interests of the managed migration of workers into the Community and of full employment, to develop a common migration policy in accordance with Community development policy and alongside the effective implementation of the right of freedom of movement of persons within the Community,