Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courant politique
DG Politique régionale
DG Politique régionale et urbaine
Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion
Direction générale de la politique régionale
Enseignant-chercheur en science politique
Enseignante-chercheuse en science politique
Enseignante-chercheuse en sciences politiques
Politique
Politique communautaire-politique nationale
Politique de dividende
Politique de détermination des prix
Politique de fixation des prix
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique de mise en réserve de dividende
Politique de mise en réserve de dividendes
Politique de tarification
Politique des prix
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Politique suivie en matière de dividendes
Politique tarifaire
Surveillance de la politique en matière de santé
Tendance politique
Vie politique

Traduction de «politiques comme helmut » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région géographique et/ou politique du monde

Geographical and political regions of the world


surveillance de la politique en matière de santé

Health policy monitoring


gestion de la politique de déclaration des droits du patient

Manage Patient Bill of Rights


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU policy - national policy [ Community policy-national policy | European Union policy - national policy | national policy-Community policy | national policy - EU policy | national policy - European Union policy ]


politique [ vie politique ]

politics [ political life ]


tendance politique [ courant politique ]

political tendency [ political trend ]


politique de détermination des prix | politique de fixation des prix | politique de tarification | politique des prix | politique tarifaire

price policy | prices policy | pricing policy


DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion

DG Regional and Urban Policy | Directorate-General for Regional and Urban Policy | Directorate-General for Regional Policy | Directorate-General XVI-Regional Policy and Cohesion | Regional Policy DG


enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique

political science teacher | political studies instructor | higher education politics teacher | politics lecturer


politique de dividende | politique de mise en réserve de dividende | politique de mise en réserve de dividendes | politique suivie en matière de dividendes

dividend policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Longtemps après avoir été chancelier, Helmut Schmidt a continué d’endosser cette responsabilité et d’incarner l’honnêteté politique, donnant de la sorte à ses interventions dans les débats politiques une force particulière tant il était direct.

Well beyond the end of his term of office as Chancellor, Helmut Schmidt never lost his sense of responsibility, setting a signal example of political honesty, and that uprightness meant his contributions to political debate carried considerable weight.


Ces dernières semaines, c'est l'autrefois respecté, adulé ex-chancelier d'Allemagne, Helmut Kohl, qui a remplacé le gratin politique français au pilori de l'opinion mondiale. Helmut Kohl, le père de l'Allemagne réunifiée, dont le financement de son parti, pendant des années, pointe aujourd'hui sur l'océan démonté de la démocratie allemande, comme le sommet d'un iceberg de liaisons dangereuses entre le monde politique et le monde de ...[+++]

In recent weeks, France's top political figures have yielded their place in the pillory of public opinion to the once-respected, once-adulated Chancellor of Germany, Helmut Kohl, the father of a unified Germany, he whose party funding over a number of years now appears to be just the tip of an iceberg on the rough seas of German democracy, below whose waters lurks a huge mass of dangerous liaisons between politics and business.


L’ex-chancelier, Helmut Kohl, a téléphoné à un homme politique polonais pour les mêmes raisons.

The ex-chancellor, Helmut Kohl, telephoned a Polish politician for the same reason.


C’est en raison de ces massacres que des hommes et des femmes, qui n’appartiennent pas à mon parti politique, mais dont je reconnais la grandeur pour avoir réussi - parce qu’ils ont réussi - à construire cette Europe, que ce soit De Gaulle ou Adenauer, Willy Brandt ou Helmut Kohl, François Mitterand, peu importe, ont fait quelque chose d’extraordinaire.

It is as a result of these massacres that men and women, who do not belong to my political party, but whose importance I acknowledge for having succeeded – because they did succeed – in building this Europe, be they De Gaulle or Adenauer, Willy Brandt or Helmut Kohl, François Mitterrand – little does it matter – did something extraordinary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela me donne l’opportunité, et j’en ai presque fini, de remercier plus particulièrement certains d’entre vous - les trois présidents de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme avec qui j’ai eu la chance de travailler: Konstantinos Hatzidakis, Luciano Caveri, aujourd’hui Paolo Costa; les rapporteurs successifs qui m’ont aidé sans complaisance à dessiner l’avenir de cette politique de cohésion: Francesco Musotto, Elisabeth Schroedter, Emmanouil Mastorakis, Javier Pomés Ruiz; et enfin ceux qui, par leur vigilance et leurs conseils, là encore sans complaisance, m’ont permis d’appuyer cette politique sur une ...[+++]

This gives me an opportunity, and I have almost finished, to thank some of you more personally – the three chairmen of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism with whom I had the good fortune of working: Mr Hatzidakis, Mr Caveri, and today Mr Costa; the successive rapporteurs who helped me unstintingly in shaping the future of this cohesion policy: Mr Musotto, Mrs Schroedter, Mr Mastorakis and Mr Pomés Ruiz; and finally those whose similarly unstinting vigilance and advice enabled me to base that policy on sound join ...[+++]


M. Helmut Kohl, qu'on appelle maintenant «Don Corleone» en Europe, a eu des problèmes parce que le système n'interdisait pas les dons politiques.

Mr. Helmut Kohl, who is now referred to in Europe as " Don Kohleone," got into trouble because the system did not ban political contributions.


Monsieur le Ministre des Affaires étrangères, je sais que vous n"avez certainement pas voulu tout cela mais la force de la politique allemande, de Konrad Adenauer à Helmut Kohl en passant par Willy Brandt et Helmut Schmidt, a toujours été la confiance qu"avaient en elle les partenaires de la République fédérale.

Mr Foreign Minister, I am sure that none of this was intentional, but from Konrad Adenauer, through Willy Brandt and Helmut Schmidt to Helmut Kohl the strength of German politics always resided in the fact that Germany"s partners trusted her.


C’est à cause de ce mécanisme décisionnel des partenaires sociaux qu’en 1994, des hommes politiques comme Helmut Kohl et le Parlement européen ont négocié et fait passer la directive relative au comité d’entreprise européen. Mais même à cette époque, une disposition a été prévue pour permettre une révision et une adaptation après cinq ans.

It was because of this decision-making mechanism of the social partners that, in 1994, politicians like Helmut Kohl and the European Parliament negotiated and pushed through the European Works Council Directive, but even then, provision was made for revision and further adaptation five years down the track.


Plusieurs événements liés entre eux se sont produits en 1989 et 1990 — l'éclatement de l'Union soviétique, la destruction du mur de Berlin et l'unification des deux Allemagne — qui ont amené des leaders politiques comme le chancelier de l'Allemagne, Helmut Kohl, et le président de la France, François Mitterrand, à réclamer une plus grande intégration politique de l'Europe.

In 1989 and 1990 several interrelated events occurred: the collapse of the Soviet Union, the fall of the Berlin wall, and German unification. As a consequence, political leaders, such as German Chancellor Helmut Kohl and French President François Mitterrand, began to press for greater European political integration.


Permettez-moi de reprendre les propos que le chancelier Helmut Schmidt a tenus il y a des années au sujet de la politique ouest-allemande à l'égard de l'Allemagne de l'Est et de la Russie:

Let me repeat the words of Chancellor Helmut Schmidt, in talking many years ago about West German policy toward East Germany and Russia. He said:


w