Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiques auxquels font " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Obstacles auxquels font face les personnes âgées ayant une incapacité au Canada

Barriers Confronting Seniors with Disabilities in Canada


solutionner les problèmes qui font l'objet de politiques et de lignes directrices établies

solve problems for which there are established policies and guidelines


Des bâtons dans les roues : les caricaturistes font grincer les rouages de la machine politique canadienne

A Wrench in the Works: Cartoonists' Views of Canada's Political Machinery
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'invite également tous les Québécois et Québécoises, de même que tous les Canadiens et Canadiennes, qui peuvent s'interroger sur la question du partenariat, par exemple, à se saisir des documents que nous avons rendus publics en fin de semaine, puisque je suis convaincu qu'ils y trouveront des pistes de solution valables aux problèmes politiques auxquels font face le Québec et le Canada.

I also invite all Quebeckers, and all Canadians as well who may wish to look into the matter of partnership, to peruse the documents we released this past weekend, for I am sure they will find in them valuable potential solutions for the political problems being faced by Quebec and Canada.


Certains critiques ont déclaré récemment que l'aide était perçue comme trop complaisante et qu'elle ne touchait pas véritablement aux défis auxquels font face les partis politiques et auxquels devraient faire face ces partis.

There is recent critical assessment of it as having been too cozy and not touching on the real key challenges facing political parties and that political parties should face up to.


J'aimerais traiter de la façon dont les politiques officielles se font au Canada et aussi des obstacles auxquels font face les gens d'affaires comme vous dans le secteur privé.

I want to talk about how public policy is made in Canada and also about the obstacles that exist for business people like yourself in the private sector.


considérant que les entreprises partagent, tous secteurs confondus, plusieurs types de risques, bien que certains soient propres à certains secteurs (notamment les risques auxquels font face les entreprises du secteur financier); considérant que l'échec d'une gestion des risques efficace, faute de contrôle de l'application des règles en matière de surveillance et en raison d'incitations biaisées dans les politiques de rémunération, a joué un rôle essentiel dans la récente crise financière,

whereas companies in all sectors share a number of classes of risk, although some types of risk are sector-specific (such as risks facing companies active in the financial sector); whereas failure of effective risk management resulting from inadequate monitoring of compliance with supervision rules and misaligned incentives in remuneration policies played a central role in the recent financial crisis,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle aborde les récents développements de la politique européenne des transports, identifie des problèmes auxquels l’UE sera confrontée à l’avenir, propose des objectifs politiques en vue de répondre aux nouveaux défis qui se font jour dans le secteur des transports et suggère des manières d’atteindre les objectifs.

It considers recent developments of the European transport policy, identifies challenges that the EU will face in the future, proposes policy objectives to address the emerging challenges in the transport sector, and suggests how the objectives can be achieved.


Je tiens à donner l'assurance à tous les députés que le gouvernement est au fait des divers défis auxquels font face les secteurs du textile et du vêtement et qu'il est déterminé à établir les politiques qui permettront à ces industries de les relever.

I wish to assure all members that the government is aware of the various challenges faced by the textile and apparel sectors and is committed to putting in place the right policies to assist these industries in meeting their challenges.


Elle aborde les récents développements de la politique européenne des transports, identifie des problèmes auxquels l’UE sera confrontée à l’avenir, propose des objectifs politiques en vue de répondre aux nouveaux défis qui se font jour dans le secteur des transports et suggère des manières d’atteindre les objectifs.

It considers recent developments of the European transport policy, identifies challenges that the EU will face in the future, proposes policy objectives to address the emerging challenges in the transport sector, and suggests how the objectives can be achieved.


Pour tirer parti des programmes-cadres antérieurs , les résultats scientifiques et techniques et les incidences socio-économiques des activités de recherche auxquelles ils ont donné lieu font l’objet de diffusions, d’analyses et d’évaluations, de manière à exploiter au mieux leur potentiel dans la chaîne de l’innovation et de l’élaboration des politiques.

To capitalise on previous Framework Programmes , the scientific and technical results and the socio-economic impact of the research actions launched under previous Framework Programmes are the subject of dissemination, analysis and evaluation to optimise their potential in the innovation and policy-making chain.


La France et le Luxembourg ont présenté leurs politiques d'intégration des personnes handicapées dans des documents séparés, auxquels les PAN/incl font simplement référence.

France and Luxembourg have presented their policies in respect of the disabled in separate policy documents, which are simply referred to in their NAPs/incl.


L'autre jour, à l'occasion d'un important discours politique qu'il prononçait ici à Ottawa, le ministre de la Défense nationale a dit qu'il avait demandé à la présidente du comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants de la Chambre des communes si elle aurait l'obligeance de proposer à son comité de tenir des audiences pour examiner le large éventail de défis socio-économiques auxquels font face les membres des Forces canadiennes et leurs familles et pour faire des recommandations à ce sujet ...[+++]

The other day, in a major policy speech here in Ottawa, the Minister of National Defence indicated that he had asked the chairman of the House of Commons Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs if she would be good enough to have her committee hold hearings to make recommendations on the vast array of socio-economic challenges facing the members of the Canadian forces and their families.




Anderen hebben gezocht naar : politiques auxquels font     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiques auxquels font ->

Date index: 2024-09-10
w