10. exprime sa profonde préoccupation concernant le climat de violence contre les femmes qui règne en Égypte et l'absence de progrès en ce qui concerne l'égalité entre hommes et femmes dans la pratiq
ue et dans la loi; exige qu'il soit immédiatement mis fin à toutes les formes de harcèlement sexuel et de violence fondée sur le sexe, y compris contre des manifestantes et des militantes des droits des femmes, et demande que tous ces crimes fassent l'objet d'
enquêtes réelles et impartiales et que les auteurs soient traduits en justice;
...[+++]demande aux autorités égyptiennes d'adopter le cadre nécessaire pour lutter contre la violence à l'encontre des femmes et de condamner publiquement ce phénomène, y compris au niveau le plus élevé; demande instamment au gouvernement de promouvoir et de soutenir la participation politique des femmes en inversant l'évolution négative actuellement observée en la matière; 10. Expresses deep concern with regards the prevailing climate of violence against women in Egypt and the lack of progress with regards gender equality in practice and in law; calls for an immediate end to all forms of sexual harassment and gender-based violence, including against female protesters and women’s rights activis
ts, for genuine and impartial investigations into all such crimes, and for bringing perpetrators to justice; calls on the Egyptian authorities to adapt the necessary framework to address violence against women, and to publicly condemn this phenomenon, including at the highest level; urges the Government to promote
...[+++]and support the political participation of women by reversing the current negative trend in this field;