Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas d'une très grande délicatesse sur le plan politique
Contact de très haut niveau politique
Français

Vertaling van "politique très soigneusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contact de très haut niveau politique

high-level political contact


cas d'une très grande délicatesse sur le plan politique

hard core politically sensitive case
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Troisièmement, le gouvernement fédéral devrait envisager, premièrement, de cibler ses politiques très soigneusement, notamment en ce qui concerne les obstacles particuliers des travailleurs âgés; deuxièmement, de continuer à examiner les programmes actuels pour veiller à minimiser la désincitation à la participation à la population active; et, troisièmement, de prendre la tête d'un mouvement d'encouragement des accommodements pour les travailleurs handicapés, problème qui deviendra de plus en plus important avec le vieillissement de la population active.

Third, the federal government should consider, first, targeting policy very carefully, especially in terms of addressing specific barriers to older workers; second, continuing to examine current programs to ensure that they minimize disincentives to participate in the labour force; and third, taking a lead on encouraging accommodation for workers with disability, a problem that will become increasingly important as the workforce ages.


Il fallait s'attendre à ces résultats, lesquels avaient d'ailleurs été prévus par les conseillers militaires et politiques de l'OTAN qui ont très soigneusement planifié cette guerre un an avant que les bombardements ne commencent.

These results were to be expected, and they were predicted by NATO's military and political advisers in their very careful planning of the war, which went back more than a year before the bombing commenced.


D'après ce que vous avez indiqué, vous avez étudié le dossier très soigneusement et vous avez mis en place des politiques.

From what you've indicated, you've treated it very seriously, and you have policies in place.


Cela étant, nous devons réaliser qu’il importe d’examiner très soigneusement la possibilité d’une nouvelle mission, parce que les missions de la politique de sécurité et de défense commune sont certes des instruments dont nous pouvons disposer mais elles ne remplacent pas une stratégie politique.

We must realise, however, that the path for a possible mission must be assessed very carefully, because Common Security and Defence Policy missions are one of the instruments we have available, but they are no replacement for a political strategy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À Hong Kong, nous nous sommes parfois retrouvés sous une pression politique très soigneusement orchestrée nous poussant soit à faire d’autres concessions unilatérales, soit à accepter d’être tenus responsables d’un éventuel échec. En l’occurrence, nous n’avons pas cédé: nous n’avons fait aucune concession unilatérale et on ne nous l’a pas reproché par la suite.

At Hong Kong we found ourselves at times under very carefully orchestrated political pressure either to concede further unilateral concessions or to accept blame for failure. In the event, we did neither: we did not give unilateral concessions, nor were we subsequently blamed.


L'actuel régime des TAC, en même temps qu'il est une des causes majeures des rejets, est le résultat d'un compromis politique difficile: toute modification de ce régime doit être très soigneusement pensée, de peur que la situation en matière de rejets s'aggrave encore.

Given that the current TAC system is the result of delicate political compromise, as well as being one of the leading causes of discards, any changes to the TAC system must be very carefully thought through in order to avoid making the discard situation even worse.


Toutefois, du point de vue de la réalité tant juridique que politique, les gouvernements sont tenus de l’étudier très soigneusement, en particulier les aspects qui les affecteraient le plus directement.

But as a matter of both legal and political reality, governments are obliged to look very carefully at it, and in particular at those aspects which would affect them most directly.


Il s'agit d'une procédure très exigeante qui va en effet demander aussi une analyse politique très soigneuse.

This is an extremely demanding process, which really calls for very careful political judgment.


C'est ce que les Canadiens attendent de nous, et le gouvernement va peser très soigneusement les diverses questions en jeu et réexaminer comme promis la politique concernant les médicaments brevetés (1820) [Français] Mme Pauline Picard (Drummond): Monsieur le Président, dans les minutes qui vont suivre, j'ai l'intention de vous faire part de mes commentaires et des mes appréhensions face à la motion déposée par mon collègue de Regina-Lumsden, qui demande à cette Chambre de révoquer la Loi modifiant la Loi sur les brevets, adoptée par ...[+++]

It is what Canadians expect of us. The government is weighing very carefully the various issues at stake and acting upon its commitment to review the drug patent policy (1820) [Translation] Mrs. Pauline Picard (Drummond): Mr. Speaker, in the next few minutes, I intend to share my comments and concerns about the motion tabled by the hon. member for Regina-Lumsden, who is asking the House to repeal the Patent Act Amendment Act passed by the House in 1993 and better known as C-91.


Les pétitionnaires demandent au gouvernement d'examiner très soigneusement sa politique sur les services de déménagement des biens ménagers.

They want the government to examine very carefully its policy with regard to household goods removal services.




Anderen hebben gezocht naar : politique très soigneusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique très soigneusement ->

Date index: 2021-01-31
w