Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas d'une très grande délicatesse sur le plan politique
Contact de très haut niveau politique
Politique conflictuelle

Traduction de «politique très conflictuel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contact de très haut niveau politique

high-level political contact


cas d'une très grande délicatesse sur le plan politique

hard core politically sensitive case
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le climat politique très conflictuel que connaît l’Albanie et le processus laborieux d’adoption d’une Constitution au Monténégro mettent en lumière d’autres difficultés liées à l'édification de démocraties modernes.

The highly confrontational political climate in Albania and the lengthy process of adoption of a constitution in Montenegro point to other challenges in building modern democracies.


− (IT) Monsieur le Président, de très nombreuses positions différentes ont émergé du débat, des positions parfois conflictuelles car liées à des points de vue politiques ainsi qu’à des points de vue nationaux.

– (IT) Mr President, during the course of the debate, very many different positions emerged, sometimes conflicting, because they were linked with political stances as well as national positions.


Je voudrais ajouter à l’attention des députés européens de nationalité polonaise, sachant que Varsovie est la principale alliée de l’Ukraine au sein de l’Union, que la capitale polonaise adopte une approche, en ce qui concerne l’Ukraine, très continentale, très européenne. Et je souhaite que nos collègues polonais - avec lesquels je suis d’accord sur de nombreux points - distillent des éléments prouvant le caractère européen de cette approche, de cette réflexion continentale dans d’autres domaines conflictuels. En effet, cela nous per ...[+++]

Something I would like to add for the benefit of the Members from Poland, since Warsaw is Ukraine’s principal advocate in the EU, is that Warsaw, where Ukraine is concerned, really is being very continental, very European, in its approach, and I wish that our Polish Members – with whom I share many points of agreement – would show evidence of this European approach, this continental thinking in other matters of dispute, for that would make it possible for us, once more, to pursue a good Eastern policy, not only in Ukraine, but also in other countries to the East of us.


Des changements sont en cours dans cette région, une région qui, comme nous le savons tous, est confrontée à des problèmes économiques et structurels graves, mais il y a indubitablement des signes encourageants. Les présidents de la région partagent une volonté d’avancer de manière pragmatique dans le domaine de l’intégration économique. Il y a ce nouveau pas en avant de la Banque centraméricaine d’intégration économique, qui est à mes yeux très prometteur. Il y a des plans de réforme des institutions d’intégration, et notamment des réformes relativement profondes du parlement centraméricain. À cet égard, la présence et la voix de l’Unio ...[+++]

Changes are taking place in the region, a region – as we all know – plagued with difficult structural and economic situations, serious ones, but there are undoubtedly encouraging signs; there is a shared will amongst the Presidents of the region to move forward pragmatically in the field of economic integration; there is a new stage for the Central American Bank for Economic Integration, which I believe to be very hopeful; there are plans for the reform of the integration institutions, in particular fairly thorough reforms of the Central American Parliament and, in this regard, the European Union’s presence and voice must contribute to demonstrating clearly that we do not just indulge in diplomacy when there are situations of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, je comprends les raisons que vous venez d'alléguer, mais Mme Malliori, comme l'a dit Mme Hautala, est le rapporteur de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs pour ce débat capital sur la publicité pour le tabac et vous savez très bien, Monsieur le Président, que les questions relatives à ce type de publicité sont toujours conflictuelles et que des divergen ...[+++]

– (ES) Mr President, I understand the reasons you have just given, but, as Mrs Hautala said, Mrs Malliori is the draftsperson for the opinion of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy in this highly important debate on the advertising of tobacco and, as you are well aware, Mr President, issues relating to tobacco advertising are always controversial and there are differences of opinion between the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy and the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.


Mme Judy Finlay: De mon point de vue, lorsque je parle d'une politique davantage axée sur les besoins des enfants—et je me réfère plus particulièrement aux situations les plus conflictuelles parce que ce sont celles qui nécessitent l'intervention des services de protection de l'enfance dans l'ensemble du pays—je parle de la nécessité d'une intervention précoce auprès des enfants lorsqu'on se rend compte au départ que la question est très conflictuelle; une ...[+++]

Ms. Judy Finlay: From my perspective, in regard to a more child-centred approach— and I'm speaking particularly to the most contentious situations because those are the ones that child advocates across the country deal with —I would say that there needs to be early intervention with the children when it has come to the fore that the issues are contentious; early intervention in terms of support and therapeutic involvement; early intervention in terms of family dispute resolution.


À titre de directeur de TI en matière de santé, j’admets que mon travail est en fait très simple par rapport à votre rôle et à celui des témoins qui m’ont précédé, pour ce qui est d’élaborer des politiques et de respecter les valeurs des différents paliers de gouvernement, valeurs qui sont incroyablement complémentaires mais parfois conflictuelles.

I recognize, as a health IT executive, that my job is in fact a very, very simple job compared to the role that you have and that the executives who sat in these chairs before me have, in terms of forming policy and respecting the incredibly complementary but sometimes conflicting values that come from the different jurisdictions we are made up of.


Enlevez à AINC son rôle fondamentalement conflictuel qui fait de lui à la fois le bailleur de fonds, un acteur de la politique locale, très franchement, et l'organe d'appel.

Get INAC out of its fundamentally inherent conflictual nature of being the funder, playing local politics quite frankly, and being the appeal body as well.




D'autres ont cherché : politique conflictuelle     politique très conflictuel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique très conflictuel ->

Date index: 2023-06-08
w