Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pas rentable sur le plan politique
Politiquement contre-productif

Traduction de «politique serait contre-productif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pas rentable sur le plan politique [ politiquement contre-productif ]

politically counter-productive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon opinion se fonde par ailleurs sur une analyse statistique et un avis d'expert qui disent que le projet de loi C-54 serait contre-productif: il compliquerait le traitement des personnes atteintes de maladie mentale et, par conséquent, accentuerait les dangers auxquels la population est exposée.

I want to note that my belief is grounded in statistical analysis and in expert opinion that Bill C-54 would prove counterproductive by complicating treatment for the mentally ill and, as a result, increasing the danger to the public.


Par conséquent, il serait contre-productif pour le Parlement de se prononcer prématurément, alors que c'est la Constitution, telle qu'elle est interprétée par la Cour suprême, qui doit établir les balises du débat entre les provinces et le fédéral.

So it would be counter-productive for Parliament to vote prematurely, when it is the Constitution, as interpreted by the Supreme Court, that must set the boundaries of the discussions between the provinces and the federal government.


Nous pouvons user davantage de notre pouvoir comme principal fournisseur d'énergie aux États-Unis et comme pays qui reconnaît l'importance qu'a la sécurité énergétique pour eux. Nous pouvons renforcer nos liens avec les Américains et nos relations commerciales avec eux à un tel point que les législateurs américains se rendraient compte qu'il serait contre-productif, dangereux et nuisible pour l'économie américaine de mettre en place des mesures protectionnistes qui sépareraient artificiellement les économies canadienne et américaine.

In terms of the energy side, being the biggest energy provider to the U.S. and recognizing the importance of energy security to the Americans, we have the capacity to leverage on that power, more broadly, to deepen our ties with the Americans and to deepen our economic relationship with the Americans to the extent that it would be self-evident to American legislators that it would be counterproductive, dangerous and damaging to the American economy to put any trade protectionist measures in place that would artificially divide the Can ...[+++]


À l'heure actuelle, surtout dans les régions ressources comme la mienne, durement touchées par diverses crises, faire de la petite politique serait contre-productif pour la région.

Currently, especially in resource regions such as mine, hard hit by various crises, petty politics would be counter productive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe d'éviter que cette complexité accrue, résultant de cette nouvelle approche, n'entraîne une insécurité au sein des entreprises, surtout celles de petite dimension, et ne dissuade celles-ci de prendre des risques, ce qui serait contre-productif au regard des objectifs de la politique de concurrence.

The greater complexity of the new approach must not be allowed to create uncertainty for business, especially smaller firms, or an aversion to risk that would run counter to the aims of competition policy.


Non parce que ce n’est pas ce qu’ils veulent, mais parce que la politique est faite d’incertitude et que ce serait contre-productif.

Not because that is not what they want, but because there is uncertainty in the policy, and that would be counterproductive.


Je pense que tous les citoyens européens y ont droit et qu’il serait contre-productif de ne pas le faire.

I think that all citizens of Europe are entitled to this and that it would be counterproductive if it were not to happen.


Par la suite, il faut assurer l'intégrité du signal en limitant l'utilisation des bannières publicitaires, ce qui serait contre-productif à maints égards.

Second, we must ensure the integrity of the signal by limiting the use of banner advertising, which would be counter-productive in many respects.


Il s’agit à la fois d’une approche positive et constructive étant donné que les États membres importent du bétail de pays tiers et qu’il serait contre-productif que ces règles améliorées ne soient appliquées exclusivement que dans l’UE, en ignorant les pratiques injustes à l’extérieur de ses frontières.

This is both a positive and substantive move since EU Member States import livestock from outside the EU's borders and it would be counter-productive to have these enhanced rules operating exclusively in the EU without any regard for the unfair practices that operate outside its borders.


Nous estimons également qu'il serait contre-productif de placer, comme le suggère la commission du budget, une partie de ces crédits dans une réserve.

We also believe that it would be counter-productive to enter, as suggested by the Committee on Budgets, a part of these appropriations into a reserve.




D'autres ont cherché : politiquement contre-productif     politique serait contre-productif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique serait contre-productif ->

Date index: 2025-02-06
w