Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cargo Progress
Centre européen russe pour la politique économique
Centre russe pour l'analyse des politiques
Compartiment Pirs
Compartiment d'amarrage Pirs
Compartiment d'amarrage russe
Compartiment d'amarrage russe Pirs
Module Svezda
Module Zvezda
Module d'habitation russe
Module de service
Module de service Svezda
Module de service habitable
Module de service russe
Module de service russe Svezda
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Progress M1
Surveillance de la politique en matière de santé
Vaisseau Progress
Vaisseau cargo Progress
Vaisseau d'approvisionnement Progress
Vaisseau de ravitaillement Progress
Vaisseau russe d'approvisionnement Progress
Vaisseau-cargo Progress
Vaisseau-cargo russe Progress
Virus de l'encéphalite russe verno-estivale
Virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Vertaling van "politique russe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Centre russe pour l'analyse des politiques

Russian Centre for Analysis of Policies | RECAP [Abbr.]


Centre européen russe pour la politique économique

Russian-European Centre for Economic Policy | RECEP [Abbr.]


module de service russe Svezda [ module de service | module d'habitation russe | module de service habitable | module de service russe | module de service Svezda | module Zvezda | module Svezda ]

Zvezda service module [ Zvezda module | Russian service module | service module | living module Svezda ]


virus de l'encéphalite russe verno-estivale | virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Russian spring-summer encephalitis virus | RSSEV [Abbr.]


vaisseau-cargo Progress [ vaisseau de ravitaillement Progress | vaisseau Progress | vaisseau cargo Progress | vaisseau-cargo russe Progress | vaisseau russe d'approvisionnement Progress | vaisseau d'approvisionnement Progress | cargo Progress | Progress M1 ]

Progress supply vehicle [ Progress cargo ship | Progress cargo craft | Progress resupply ship | Progress vehicle | Progress supply vessel | Progress ferry ship | Progress resupply cargo craft | Russian Progress resupply vehicle | Progress supply craft | Progress | Progress re-supply spacecraft | Progre ]


compartiment Pirs [ compartiment d'amarrage Pirs | compartiment d'amarrage russe Pirs | compartiment d'amarrage russe ]

Pirs docking compartment [ Russian docking compartment | Pirs docking module | Russian Pirs docking module ]


surveillance de la politique en matière de santé

Health policy monitoring


gestion de la politique de déclaration des droits du patient

Manage Patient Bill of Rights


région géographique et/ou politique du monde

Geographical and political regions of the world


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU policy - national policy [ Community policy-national policy | European Union policy - national policy | national policy-Community policy | national policy - EU policy | national policy - European Union policy ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'après la structure actuelle du ministère russe de la défense, en cette qualité, il contribue à l'élaboration et à la mise en œuvre de la politique du gouvernement russe.

According to the present Russian Ministry of Defence structure, in that capacity he participates in shaping and implementing the policy of the Russian Government.


Le règlement (UE) no 269/2014 du Conseil donne effet à certaines mesures prévues par la décision 2014/145/PESC et prévoit le gel des fonds et des ressources économiques des personnes physiques responsables d'actions ou de politiques compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine, ou la stabilité ou la sécurité de l'Ukraine, qui soutiennent activement ou mènent de telles actions ou politiques ou qui font obstruction à l'action des organisations internationales en Ukraine, ainsi que des personnes physiques ou morales, entités ou organismes qui leur sont associés, des personnes morales, en ...[+++]

Council Regulation (EU) No 269/2014 gives effect to certain measures provided for in Decision 2014/145/CFSP and provides for the freezing of funds and economic resources of natural persons responsible for, actively supporting or implementing, actions or policies which undermine or threaten the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, or stability or security in Ukraine or which obstruct the work of international organisations in Ukraine, and natural or legal persons, entities or bodies associated with them; legal persons, entities or bodies supporting, materially or financially, actions which undermine or threaten ...[+++]


13. est d'avis que cette stratégie de l'Union devrait viser à amener la Russie à respecter pleinement les principes de l'OSCE et à user de son rôle de puissance de premier plan pour sortir le pays de son isolement politique et économique; estime que cette stratégie doit être fondée sur une approche composée de deux volets: une stratégie visant à répondre aux problèmes que pose l'actuelle politique russe de confrontation et, parallèlement, une stratégie de collaboration plus étroite avec la population et la société civile russes, mettant davantage l'accent sur les droits de l'homme de la population russe;

13. Is of the view that this EU strategy should be aimed at getting Russia to fully respect the OSCE principles and at motivating its leadership to move Russia out of its political and economic self-isolation; considers that this strategy needs to be based on a two-track approach: a strategy to contain challenges from the current Russian policy of confrontation and, at the same time, a strategy of deeper engagement with the Russian population and civil society, with a stronger emphasis on the human rights of the people in Russia;


K. considérant que des dirigeants politiques russes ont tenté de se prévaloir du sentiment historique de revanche et d'irrédentisme pour légitimer les actions séparatistes et qu'ils ont publiquement déclaré que ce qui est aujourd'hui le sud-est de l'Ukraine était, à l'époque tsariste, une région russe appelée Nouvelle-Russie;

K. whereas Russian political leaders have attempted to use historical revanchist and irredentist sentiments in order to legitimise separatist actions, and have been publicly stating that what is now south-east Ukraine was, under the Tsars, a Russian region called Novorossiya;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après la structure actuelle du ministère russe de la défense, en agissant en cette qualité, il contribue à l'élaboration et à la mise en œuvre de la politique du gouvernement russe.

According to the present Russian Ministry of Defence structure, in that capacity, he participates in shaping and implementing the policy of the Russian Government.


D'après la structure actuelle du ministère russe de la défense, en cette qualité, il contribue à l'élaboration et à la mise en œuvre de la politique du gouvernement russe.

According to the present Russian Ministry of Defence structure, in that capacity he participates in shaping and implementing the policy of the Russian Government.


...dification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits de l'homme, l'indépendance des médias et la liberté d'expression, le respect de l'État de droit, la protection des droits de l'homme dans les forces armées et les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle, ainsi que d'autres sujets; est préoccupé par le fait que la législation russe limite les activités des ONG; déplore la menace qui pèse sur de nombreux journalistes et défenseurs des droits humains ...[+++]

...difficult issues such as the situation in Chechnya, impunity and the independence of the judiciary, the treatment of human rights defenders, the independence of the media and freedom of expression, the treatment of ethnic minorities, respect for the rule of law and human rights protection in the armed forces, discrimination based on sexual orientation as well as other issues; is concerned about Russian legislation limiting the activities of NGOs; deplores the fact that journalists and human rights defenders have been threatened and remains appalled at the murder of Anna Politkovskaja; expects that Russia will take further measures ...[+++]


...dification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits de l'homme, l'indépendance des médias et la liberté d'expression, le respect de l'État de droit, la protection des droits de l'homme dans les forces armées et les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle, ainsi que d'autres sujets; est préoccupé par le fait que la législation russe limite les activités des ONG; déplore la menace qui pèse sur de nombreux journalistes et défenseurs des droits humains ...[+++]

...difficult issues such as the situation in Chechnya, impunity and the independence of the judiciary, the treatment of human rights defenders, the independence of the media and freedom of expression, the treatment of ethnic minorities, respect for the rule of law and human rights protection in the armed forces, discrimination based on sexual orientation as well as other issues; is concerned about Russian legislation limiting the activities of NGOs; deplores the fact that journalists and human rights defenders have been threatened and remains appalled at the murder of Anna Politkovskaja; expects that Russia will take further measures ...[+++]


De la prison de Kalouga SIZO 37/01 où il est incarcéré, M. Neveroski a à nouveau dénoncé, dans un appel publié notamment par le journal Libération, le 7 janvier 2000, la politique russe en Tchétchénie en invitant les jeunes appelés russes à demander d'effectuer un service civil alternatif au service militaire, tel que le reconnaît la Constitution russe.

From the SIZO 37/01 prison in Kaluga where he is being held, Mr Neverovskii has once again, in an appeal published in Libération on 7 January 2000 and elsewhere, denounced Russian policy in Chechnya, while urging young Russian conscripts to ask to undergo the civilian service provided for in the Russian constitution as an alternative to military service.


- aborder les préoccupations russes d'une manière compatible avec le processus de l'élargissement et avec l'objectif politique qui consiste à mettre en place un partenariat stratégique et à renforcer la coopération, entre autres, sur les questions liées à la gestion des frontières.

- to address Russian concerns in a manner consistent with the enlargement process and the political aim of creating a strategic partnership and enhancing co-operation, not least on issues related to border management.


w