Deuxièmement, nous devons trouver une enceinte adaptée au sein de laquelle, avec la participation de la Commission et tout en conservant leurs responsabilités respectives et en préservant leur indépendance, les partenaires sociaux, les représentants du Conseil et ceux qui définissent la politique monétaire puissent échanger des idées sur la manière de concevoir un dosage de politiques de nature à promouvoir la croissance et l'emploi tout en garantissant la stabilité des prix.
Secondly, we must find a suitable forum in which, with the participation of the Commission and while maintaining their respective responsibilities and preserving their independence, the social partners, Council representatives and monetary policymakers can exchange ideas on how they think a policy mix can be achieved which promotes growth and employment while safeguarding price stability.