Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Menées politiques des consuls allemands

Traduction de «politique menée jusqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence arabe sur les politiques sociales jusqu'à l'an 2000

Arab Conference on Social Welfare Policies up to the year 2000


menées politiques des consuls allemands

political activities of German consuls


Évaluation des politiques et des programmes concernant le personnel - Enquêtes menées auprès d'anciens fonctionnaires fédéraux

Evaluation of Personnel Policies and Programs - Surveys of Former Public Servants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un examen approfondi de la politique menée jusqu'à présent par l’Union en matière de qualité de l'air a révélé que la combinaison d'objectifs et de dispositions législatives avait été très bénéfique du point de vue de la santé et de l'environnement.

A thorough review of EU air policy to date has shown that the combination of targets and legislation has delivered real benefits for human health and the environment.


Compte tenu de cette situation, la Commission propose d'entreprendre une réforme ambitieuse de la politique menée jusqu'ici.

Against this background, the Commission is proposing an ambitious reform of the policy.


La situation actuelle démontre l’échec des politiques menées jusqu’à présent, qui ont favorisé avant tout l’accumulation de bénéfices énormes par les grands groupes commerciaux et étrangers, la création de monopoles gigantesques et la détérioration des conditions de vie des travailleurs et des gens ordinaires.

The current situation shows the failure of the policies to date which have mainly supported the accumulation of large profits by large commercial and financial groupings, the creation of huge monopolies and a deterioration in the living standards of workers and ordinary people.


9. estime nécessaire de procéder à l'évaluation de l'efficacité des politiques menées jusqu'à présent pour lutter contre la drogue et de les améliorer si nécessaire, en tenant compte du fait qu'il s'agit d'une question de santé publique, qui touche la société dans son intégralité; insiste sur le fait qu'il est primordial, dans le cadre d'une politique de prévention, d'attirer l'attention sur les conséquences néfastes de la consommation de drogues; rappelle que les femmes enceintes et les jeunes doivent être considérés comme des personnes fragiles requérant une aide par le biais de thérapies, de ...[+++]

9. Considers it necessary to assess the effectiveness of the policies pursued to date to combat drugs and, if need be, to improve them, taking account of the fact that this is a public health issue which affects society as a whole; stresses that it is vital, as part of a prevention policy, to draw attention to the disastrous consequences of drug consumption; recalls that pregnant women and young people should be regarded as vulnerable people requiring assistance by means of therapy, medical monitoring and programmes geared to reintegration into work and society in cooperation with civil society;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que les contributions au financement du sport non professionnel par des loteries d'État et des organismes sous licence opérant des jeux de hasard en faveur de l'intérêt général sont jugées indispensables par les organisations sportives de l'Union; considérant que, à ce jour, aucune autre solution durable et politiquement réalisable n'a été proposée ni discutée de façon sérieuse pour pallier les pertes importantes escomptées de ces sources de financement si des entreprises ayant pour but de réaliser des profits étaient autorisées à opérer dans les États membres ayant mené jusqu'ici des politiques de jeux restrictive ...[+++]

whereas sports organisations in the European Union consider the contribution made to the financing of non-professional sport by state-run lotteries and licensed gambling bodies operating in the general interest as indispensable; whereas no other sustainable and politically feasible solution has so far been either proposed or seriously discussed to make up for the substantial losses from these sources of financing to be expected if profit-making enterprises were authorised to operate in Member States which have thus far applied restrictive gambling policies,


L’objectif du rapport d’initiative est d’analyser la politique menée jusqu’ici et d’inciter l’Union européenne à mettre en œuvre toutes les politiques nécessaires pour promouvoir les droits sociaux, civils et économiques des femmes des pays partenaires méditerranéens, mais aussi d’inciter les pays partenaires à réfléchir aux responsabilités qu’ils ont de répondre par tous les moyens possibles aux défis posés par cet objectif.

The aim of this own initiative report is to assess policy to date, to urge the European Union to implement all the necessary policies to promote the social, political and economic rights of women in the Mediterranean and to urge the partner countries to assume their responsibilities and rise to the challenges inherent in this objective by all possible means.


Le but de ce rapport est d'analyser la politique menée jusqu'ici et d'inciter l'Union européenne à mettre en œuvre toutes les politiques nécessaires pour promouvoir les droits sociaux, civils et économiques des femmes de la Méditerranée mais également les pays partenaires à réfléchir aux responsabilités qu'ils ont de répondre par tous les moyens aux défis que pose cet objectif.

The aim of this report is to assess policy to date and to urge the EU to implement all the necessary policies to promote the social, political and economic rights of women in the Mediterranean, and to urge the partner countries to assume their responsibilities and rise to the challenges inherent in this objective by all possible means.


Trop peu, trop tard, pas vraiment de cohérence, voilà juste quelques-uns des attributs dont on s'est servi pour caractériser, pour critiquer, la politique menée jusqu'ici.

Too little, too late, not really consistent, those are only some of the features criticised as being characteristic of European Union policy to date and justifications for criticising it.


L'Espace Européen de la Recherche a créé un contexte politique nouveau qui permet de développer une stratégie nouvelle en matière de coopération scientifique et technologique internationale, basée sur l'acquis de l'action menée jusqu'ici dans le cadre de l'Union.

The European Research Area has established a new political context in which to develop a new strategy of international scientific and technological cooperation based on the previous achievements of projects undertaken within the European Union.


Cependant, nombreux sont ceux à juger insuffisamment efficaces les politiques qu'ils ont menées jusqu'ici et à constater la persistance d'obstacles à l'intégration tels que le chômage et le faible niveau de qualification ou d'éducation.

However, many of them consider that the policies they have conducted so far have not been sufficiently effective and note the persistence of obstacles to integration, such as unemployment and poor education or formal skills.




D'autres ont cherché : menées politiques des consuls allemands     politique menée jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique menée jusqu ->

Date index: 2022-03-23
w