Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord portant Convention de gouvernement
Droits démocratiques
Droits politiques
Décision politique légitime prise par le gouvernement
Décision stratégique légitime prise par le gouvernement
Démocratie
Institution politique démocratique
Légitimation démocratique
Pluralisme politique
égalité démocratique

Vertaling van "politique légitime démocratiquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


décision politique légitime prise par le gouvernement [ décision stratégique légitime prise par le gouvernement ]

lawful government policy decision


droits politiques | droits démocratiques

political rights | democratic rights


démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]

democracy [ democratic equality | political pluralism ]


institution politique démocratique

democratic political institution


Cohésion sociale, sécurité démocratique, politiques éducatives

Social Cohesion, Democratic Security and Educational Policies


Accord portant convention de gouvernement entre les forces de changement démocratique constituées du FRODEBU, RPB, PP, PL, et les partis politiques de l'opposition constitués par UPRONA, RADDES, Inkinzo, PSD, ANADDE, ABASA, PIT, PRP, et PARENA [ Accord portant Convention de gouvernement ]

Agreement Embodying a Convention on Governance between the Forces for Democratic Change, consisting of FRODEBU, RPB, PP, PL and the Political Parties of the Opposition, composed of UPRONA, RADDES, Inkinzo, PSD, ANADDE, ABASA, PIT, PRP, and PARENA [ Agreement Embodying a Convention on Governance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa communication du 28 novembre 2012 intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie — Lancer un débat européen»[10], la Commission a proposé la création d'une union politique «légitime démocratiquement et responsable» en tant qu'élément indispensable de toute réforme de l'Union européenne. Comme le soulignait encore le rapport «Vers une véritable union économique et monétaire» élaboré par le président du Conseil européen en étroite collaboration avec les présidents de la Commission, de l'Eurogroupe et de la Banque centrale européenne[11], la légitimité démocratique et ...[+++]

In its Communication of 28 November 2012 ‘A blueprint for a deep and genuine economic and monetary union — Launching a European Debate’[10] the Commission proposed ‘reinforced democratic legitimacy and accountability’ as a necessary part of any European Union reform.As further underlined in the Report ‘Towards a Genuine Economic and Monetary Union’ prepared by the President of the European Council in close cooperation with the Presidents of the Commission, the Eurogroup and the European Central Bank[11], democratic legitimacy and accountability are essential for a genuine Economic and Monetary Union.


Dans sa communication du 28 novembre 2012 intitulée «Projet détaillé pour une Union économique et monétaire véritable et approfondie — Lancer un débat européen»[10], la Commission a proposé la création d'une union politique «légitime démocratiquement et responsable» en tant qu'élément indispensable de toute réforme de l'Union européenne. Comme le soulignait encore le rapport «Vers une véritable union économique et monétaire» élaboré par le président du Conseil européen en étroite collaboration avec les présidents de la Commission, de l'Eurogroupe et de la Banque centrale européenne[11], la légitimité démocratique et ...[+++]

In its Communication of 28 November 2012 ‘A blueprint for a deep and genuine economic and monetary union — Launching a European Debate’[10] the Commission proposed ‘reinforced democratic legitimacy and accountability’ as a necessary part of any European Union reform.As further underlined in the Report ‘Towards a Genuine Economic and Monetary Union’ prepared by the President of the European Council in close cooperation with the Presidents of the Commission, the Eurogroup and the European Central Bank[11], democratic legitimacy and accountability are essential for a genuine Economic and Monetary Union.


Rechercher des solutions aux problèmes relatifs à la démocratisation et à la gouvernance (notamment dans le domaine fiscal), à l'État de droit, aux droits de l'homme, à l'égalité des sexes, aux libertés fondamentales et à l'égalité politique en vue d'encourager les réformes politiques, la lutte contre la corruption et pour la transparence du processus judiciaire et de mettre en place des institutions publiques légitimes, démocratiques, efficaces et responsables et une société civile active, indépendante et organisée; renforcer le dia ...[+++]

Addressing democratisation and governance (including in the tax area), rule of law, human rights and gender equality, fundamental freedoms and political equality issues so as to encourage political reforms, the fight against corruption, and the transparency of the judicial process and to build legitimate, democratic, effective and accountable public institutions and an active, independent and organised civil society; strengthening social dialogue thro ...[+++]


Rechercher des solutions aux problèmes relatifs à la démocratisation et à la gouvernance (notamment dans le domaine fiscal), à l'État de droit, aux droits de l'homme, à l'égalité des sexes, aux libertés fondamentales et à l'égalité politique en vue d'encourager les réformes politiques, la lutte contre la corruption et pour la transparence du processus judiciaire et de mettre en place des institutions publiques légitimes, démocratiques, efficaces et responsables et une société civile active, indépendante et organisée; renforcer le dia ...[+++]

Addressing democratisation and governance (including in the tax area), rule of law, human rights and gender equality, fundamental freedoms and political equality issues so as to encourage political reforms, the fight against corruption, and the transparency of the judicial process and to build legitimate, democratic, effective and accountable public institutions and an active, independent and organised civil society; strengthening social dialogue thro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la légitimation démocratique présuppose que la volonté politique qui porte la décision se forme dans la délibération parlementaire; il s'agit d'une exigence de fond et pas seulement de forme; la légitimation et le contrôle démocratique sont également absolument indispensables dans le cadre des règles d'application qui doivent être nécessairement arrêtées par l'exécutif;

democratic legitimacy presupposes that the political will underpinning decisions is arrived at through parliamentary deliberation; this is a substantive and not merely a formal requirement; there is also an urgent need for democratic legitimacy and scrutiny when implementing rules are adopted by the executive;


Je maintiens donc mon point de vue : le Parlement européen est l'élément central de cette légitimation démocratique sans laquelle les citoyens européens ne pourront apporter un soutien réel à nos politiques.

I am still of the opinion that the European Parliament is the central element of this democratic legitimisation, without which there can be no real support for our policies from the citizens of Europe.


Ce qui importe le plus, enfin, c'est que Commission et Parlement s'accordent à considérer que le point de référence politique central de la problématique de la gouvernance doit rester l'aspect de la légitimation démocratique, à laquelle l'aspect de l'efficacité - bien que d'une extrême importance - doit cependant rester subordonné.

What ultimately counts is the fact that the Commission and Parliament agree that democratic legitimacy must remain the central political point of reference in the issue of governance, and that efficiency, although also extremely important, must remain a secondary consideration.


Ce qui importe le plus, enfin, c'est que Commission et Parlement s'accordent à considérer que le point de référence politique central de la problématique de la gouvernance doit rester l'aspect de la légitimation démocratique, à laquelle l'aspect de l'efficacité doit cependant rester subordonné.

What ultimately counts is the fact that the Commission and Parliament agree that democratic legitimacy must remain the central point of reference, politically speaking, for the issue of governance, and efficiency must remain a secondary consideration.


En effet, nous devons, en relation avec l'ONU, peser dans la résolution politique du conflit, afin que soit instauré, comme l'a dit Guy Verhofstadt, un gouvernement stable, légitime, démocratique et très largement représentatif de tous les groupes ethniques, et adhérant aux principes des droits de l'homme.

Together with the UN, we must press for a political settlement of the conflict, aimed, as Guy Verhofstadt said, at the establishment of a stable, legitimate and democratic government that is very broadly representative of all the ethnic groups and abides by the principles of human rights.


Au sein d'un système juridique démocratique, l'indépendance institutionnelle et politique d'une institution ne peut exister que si une légitimation démocratique est garantie. Ce principe s'applique à la transparence des décisions et à la possibilité de comprendre ces décisions.

In a democratic legal system, the institutional and political independence of an institution is only possible if democratic legitimisation is guaranteed at the same time, and that includes transparency of decisions and indeed the possibility of understanding these decisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique légitime démocratiquement ->

Date index: 2023-01-28
w