Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique lui interdit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'intégration européenne : la politique qui lui fraye la voie

The Pathbreaking Politics of European Integration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans pareil cas, le commerçant doit dire au client que sa politique lui interdit malheureusement de lui vendre des cigarettes. Nous dépersonnalisons la transaction.

We say, " This is our policy; I am sorry, we cannot sell you cigarettes!" We de-personalize the transaction.


Cette politique, qui représente un changement important par rapport aux prestations familiales, lui interdit de fréquenter un institut d'éducation ou de suivre des cours à temps partiel qui limiteraient sa participation à plein temps à la population active.

That policy, which is a significant change from the family benefit policy, disallows her to attend an educational institute or to become involved even in part-time studies that would limit her full-time participation in the workforce.


Il ne s'agit pas simplement du fait que, en raison de cette politique visant l'enfant unique, une personne risque d'être persécutée puisqu'il lui est interdit d'avoir un deuxième enfant.

It's not simply a matter of the one-child policy and because you can't have a second child you're going to be persecuted.


Comme toute autre personne dans sa situation, il serait, d'un point de vue strictement technique, interdit de territoire en vertu de la loi. Cependant, comme il va de l'intérêt national du Canada de lui permettre d'entrer au pays, la nouvelle politique prévoit l'émission d'un visa de résident temporaire, de préférence à un permis comme c'était le cas auparavant.

Yes, technically, he's inadmissible under the legislation, or someone like him, but because it's in Canada's national interest to be able to admit that person, under that public policy a temporary resident visa can be issued to an applicant, instead of what we used to use, which was a temporary resident permit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Orlando Zapata Tamayo est mort de faim car il avait demandé à être traité pour ce qu’il était, à savoir un prisonnier politique persécuté par un régime qui continue, en dépit du changement de dirigeant, à régner sur son peuple d’une main de fer et qui lui interdit de s’associer ou de s’exprimer librement.

− (PT) Orlando Zapata Tamayo died of starvation because he demanded to be treated as what he was: a political prisoner persecuted by a regime that, despite the changes in leadership, continues to rule over its citizens with an iron fist and prohibits them from associating or freely expressing themselves.


«Est interdite», aux termes de l’article 21 de cette charte, «toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l’appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l’âge ou l’orientation sexuelle». L’article 25 dispose quant à lui que «l’Union reconnaît et respecte le droit des personnes âgées à mener une vie digne et indépendante et à participer à ...[+++]

Pursuant to Article 21 of the Charter, ‘Any discrimination based on any ground such as sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation shall be prohibited’; meanwhile, Article 25 establishes that ‘The Union recognises and respects the rights of the elderly to lead a life of dignity and independence and to participate in social and cultural life’.


Est interdite", aux termes de l'article 21 de cette charte, "toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle". L'article 25 dispose quant à lui que "l'Union reconnaît et respecte le droit des personnes âgées à mener une vie digne et indépendante et à participer à l ...[+++]

According to the article 21 of the Charter “any discrimination based on any ground such as sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation shall be prohibited” whereas the article 25 states that “[t]he Union recognises and respects the rights of the elderly to lead a life of dignity and independence and to participate in social and cultural life”.


18. appelle la Libye, à libérer tous les prisonniers politiques; exprime la vive préoccupation que lui inspire la législation libyenne qui interdit partis politiques, associations et médias; souligne que les conventions internationales en matière de droits de l'homme et en matière de droit humanitaire doivent être respectées; invite l'Union européenne à engager instamment les autorités libyennes à autoriser les organisations internationales de défense des droits de l'homme à entrer en Libye et à y effectuer des enquêtes; presse la ...[+++]

18. Calls on Libya to liberate all political prisoners; is deeply concerned by Libyan legislation which bans political parties, associations and media; emphasises the importance of respecting international human rights and humanitarian conventions; calls on the EU to urge the Libyan authorities to grant international human rights organisations permission to enter Libya and to carry out investigations; calls on Libya to allow access for international monitors, to end arbitrary expulsions and arrests of migrants, to ratify the Genev ...[+++]


17. appelle la Libye, dans le cadre du processus par lequel elle entend gagner en respectabilité au niveau international, à libérer tous les prisonniers politiques; exprime la vive préoccupation que lui inspire la législation libyenne qui interdit partis politiques, associations et médias indépendants; souligne que les conventions internationales en matière de droits de l’homme et en matière de droit humanitaire doivent être respectées; invite l’Union européenne à engager instamment les autorités libyennes à autoriser les organisat ...[+++]

17. Calls on Libya in its process of gaining international respectability to liberate all political prisoners; is deeply concerned by Libyan legislation which bans independent political parties, associations and media; emphasises the importance of respecting international human rights and humanitarian conventions; calls on the EU to urge the Libyan authorities to grant international human rights organisations permission to enter Libya and to carry out investigations;


Pensez-vous que si l'on interdit carrément les dons des sociétés, le problème va se résorber de lui-même; qu'il n'y aura pas d'influence ou de favoritisme politique; et qu'il n'y aura pas d'électoralisme ou de clientélisme si l'argent est retiré du processus politique?

Do you think that if there's an outright ban on corporate donations the issue will resolve itself; there will not be any influence or political favouritism; and there will not be any political pork-barrelling if the money is taken away from the political process?




Anderen hebben gezocht naar : politique lui interdit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique lui interdit ->

Date index: 2022-03-08
w