Bien que, jusqu'il y a peu, l'UE ne soit intervenue dans la problématique du spectre radioélectrique que par des mesures législatives ponctuelles à l'appui des politiques de l'UE [41], les perspectives de coordination dans ce domaine sont désormais renforcées par l'adoption de la décision relative au spectre [42], qui permet à la Commission d'adopter des modalités techniques de mise en oeuvre pour répondre aux exigences harmonisées des politiques communautaires en matière de spectre disponible.
Though the EU has until recently only intervened in radio-spectrum issues via specific legislation to support EU policies [41], the scope for co-ordination in this area has now been reinforced by the adoption of the Spectrum Decision [42], which enables the Commission to take technical implementation measures to satisfy the harmonised spectrum requirements of Community policies.