Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique en afrique du nord seront abordées » (Français → Anglais) :

En d’autres termes, malgré l’importance des questions de l’énergie et de l’innovation, j’espère que les questions liées à la crise financière et à la crise politique en Afrique du Nord seront abordées par ce Conseil.

In other words, despite the importance of the issues of energy and innovation, I hope that the issues of the financial crisis and of the political crisis in North Africa will be tackled by this Council.


C. considérant que les troubles politiques en Afrique du nord, notamment en Égypte, en Libye et en Tunisie, et, plus récemment, la crise syrienne ont entraîné une augmentation préoccupante des flux migratoires irréguliers, créant une situation exceptionnelle;

C. whereas political turmoil in North Africa, notably Egypt, Libya and Tunisia, and, more recently, the Syrian crisis have led to a disturbing increase in irregular migratory flows, resulting in an exceptional situation;


Les programmes régionaux de développement et de protection seront approfondis et d'autres seront créés, qui concerneront d'abord l'Afrique du Nord et la Corne de l'Afrique et s'inspireront aussi de celui qui existe au Moyen-Orient.

Regional Development and Protection Programmes will be set up or deepened, starting in North Africa and the Horn of Africa, as well as by building on the existing one in the Middle East.


Étant donné les crises politiques en Afrique du Nord et la réaction lente, pour ne pas dire totalement inexistante, de la politique européenne face aux flux migratoires, il m’a semblé, vu la gravité de la situation actuelle, qu’il fallait traiter la question sans attendre.

Given the political crises in North Africa and the slow or totally absent response of the European policy on migration flows, the current situation is so serious and problematic that I think it ought to be dealt with without delay.


10. rappelle que les États membres doivent respecter le principe de non refoulement; observe que Frontex n'est pas équipé et ne peut constituer l'instrument principal pour faire face aux flux migratoires que pourraient entraîner des crises humanitaires en Afrique du Nord; exprime l'avis que l'Union européenne a besoin d'une réaction rapide et coordonnée s'inscrivant dans une stratégie cohérente à long terme pour faire face aux transitions politiques en Afrique du Nord, en s'attaquant aux cau ...[+++]

10. Recalls that Member States shall respect the principle of non-refoulement; notes that Frontex is not equipped and cannot be the main tool to deal with migration flows possibly linked with the political and humanitarian crisis in the North of Africa; expresses the view that the EU needs a prompt and coordinated response as part of a coherent and long-term strategy to deal with the political transitions in the North of Africa, addressing the root causes of migration flows from the region;


Une attention particulière doit être accordée à la protection des frontières, afin de prévenir une invasion incontrôlée par les centaines de milliers d’immigrants qui sont sur le point d’envahir nos pays à la suite de la situation politique en Afrique du Nord.

Particular attention should be paid to border protection so as to prevent an uncontrolled invasion by the hundreds of thousands of immigrants who are about to flood into our countries as a result of the political situation in North Africa.


4. Les deux parties devraient poursuivre les efforts visant à «traiter l ’ Afrique comme une seule entité» et à adapter progressivement les politiques concernées et les cadres juridiques et financiers aux besoins et objectifs du partenariat pour encourager les projets à l’échelle du continent ainsi que la coopération entre l’Afrique du Nord et l’Afrique subsaharienne.

4. Both sides should pursue efforts to "treat Africa as one" and to gradually adapt relevant policies and legal and financial frameworks to the needs and objectives of the partnership with a view to foster continent-wide projects as well as cooperation between Northern and Sub-Saharan Africa.


Les éléments pertinents de la stratégie de l'Union européenne pour l'Afrique seront pris en considération dans le cadre des relations avec ses voisins méditerranéens de l'Afrique du Nord.

The relevant elements of the European Union strategy for Africa will be taken into account in the relations with the Mediterranean neighbours from North Africa.


Des sous-fonds régionaux seront constitués pour la région Afrique, Caraïbes et Pacifique (région ACP), l'Afrique du Nord, les pays d'Europe de l'Est non membres de l'UE, l'Amérique latine et l'Asie.

Regional sub-funds will be set up for the African, Caribbean and Pacific (ACP) region, North Africa, non-EU Eastern Europe, Latin America and Asia.


Au niveau national , l'UE devrait, pour l’Afrique du Nord, soutenir les stratégies de réforme nationales et la mise en œuvre des plans d’action de la politique européenne de voisinage, tandis que, pour l’Afrique subsaharienne, elle devrait continuer à centrer son aide sur la mise en œuvre des politiques de développement national et des stratégies de réduction de la pauvreté.

At country level , the EU should for Northern Africa, support national reform strategies and the implementation of the European Neighbourhood Policy Action Plans, while for Sub-Saharan African the EU should continue to centre support on the implementation of national development policies and poverty reduction strategies (PRSPs).


w