Chaque cas doit être évalué du point de vue économique et environnemental, mais on peut se demander si, et dans quelle mesure, une planification distincte pour le transport de marchandises et celui de passagers devrait être prise en compte dans le cadre général de la politique du RTE-T.
Whereas each individual case should be evaluated from an economic and environmental point of view, the question may arise as to whether, and to what extent, separate planning approaches for freight and passenger traffic should be addressed within overall TEN-T policy.