Il y a donc manifestement quelque chose d'autre, et la réponse saute aux yeux: le ralentissement qui a été délibérément provoqué dans notre économie, par décision politique, accompagné de taux de chômage plus élevés, et plus récemment le retrait des gouvernements du système d'assurance-chômage, de l'aide sociale et la réduction des prestations versées dans le cadre de ces programmes.
So there's obviously something else on top of that, and that is of course the obvious—the slack that's been created in this economy deliberately as a choice in policy to run with higher unemployment rates, and then more recently a withdrawal of governments from the unemployment insurance system, from social assistance, and cuts in the levels of benefits in those programs.