Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu

Vertaling van "politique avait déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une évaluation de la qualité portant sur le programme IST a montré que ce programme avait apporté des contributions tangibles et que les recherches entreprises dans ce cadre avaient déjà exercé un impact sur les politiques concernées.

A quality assessment carried out of the IST program points to tangible contributions and the impact that this research has already had on these policies.


I. considérant que cette pratique mérite d'être officialisée pour qu'elle serve de précédent pour l'avenir et qu'elle mérite aussi d'être améliorée; considérant que sur le régime européen des brevets, le Conseil européen a remis en cause un accord législatif conclu entre le Parlement et le Conseil; que, sur la gouvernance économique, le Conseil européen a cru bon de renégocier des dispositions identiques à celles qu'un règlement antérieur avait déjà rendues applicables; que, sur l'autorité européenne de supervision bancaire, le Conseil européen a adopté successivement deux positions contradictoires à un an d'inte ...[+++]

I. whereas this practice is worth formalising so that it can serve as a precedent for the future, and whereas it should also be improved; whereas, on the European patent system, the European Council called into question a legislative agreement concluded between Parliament and the Council; whereas, on economic governance, the European Council saw fit to renegotiate provisions identical to those which a previous regulation had already made applicable; whereas, on an EU banking supervisory authority, the European Council adopted two contradictory positions one year apart, which it could have avoided by taking greate ...[+++]


souligne qu'il faut plus d'Europe, et non moins d'Europe, pour surmonter la crise, et ce afin de relancer les investissements, de stimuler la création d'emplois et de contribuer à redonner confiance dans l'économie; avait déjà critiqué, dans sa résolution susmentionnée du 4 juillet 2012 sur le mandat relatif au trilogue, le gel des crédits d'engagement dans le projet de budget adopté par la Commission et ne peut donc accepter la décision du Conseil de réduire encore les crédits d'engagement pour les limiter à 1,27 % par rapport au budget 2012; rappelle que les engagements sont le reflet des priorités ...[+++]

Underlines that the answer to the crisis must be more Europe and not less Europe, in order to restart investment, boost the creation of jobs and help rebuild confidence in the economy; has already been critical of the freeze in commitment appropriations in the DB adopted by the Commission as underlined in Parliament's above-mentioned resolution of 4 July 2012 on the mandate for the trilogue, cannot therefore accept Council's decision to reduce them further down to 1,27 % compared to budget 2012; recalls that commitments reflect EU political priorities and should be set having in mind a long term perspective where the economic downturn ...[+++]


L’Eurobaromètre spécial intitulé «La politique européenne sociale et de l’emploi» (juin 2009) comportait une question sur la notoriété du FEM qui avait déjà été posée dans l’Eurobaromètre 70 (octobre 2008).

The special edition of the EuroBarometer on ‘European employment and social policy’ (June 2009) included a question on the EGF which had already been asked in EuroBarometer 70 (October 2008) to monitor awareness of the Fund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1995 et 1999, le Conseil avait déjà adopté des résolutions sur la complémentarité entre la politique communautaire de coopération au développement et les politiques des États membres.

In 1995 and 1999, the Council had already adopted Resolutions on complementarity between the Community development cooperation policy and the policies of Member States.


À l’époque, la première lecture du règlement avait déjà eu lieu et un accord politique avait été conclu au niveau du Conseil au sens de la position commune.

At that time, the first reading of the regulation had already taken place and political agreement had been achieved at Council level in view of the common position.


Nous devons nous rappeler que la présidence luxembourgeoise avait déjà proposé de tailler radicalement dans le volume de ressources allouées à la politique régionale de l’UE par rapport à ce que la Commission européenne avait annoncé.

We must remember that the Luxembourg Presidency had already proposed a significant reduction in the amount of resources to be directed towards the EU’s regional policy, in comparison with what the European Commission had announced.


Nombre de problèmes étant communs à plusieurs pays, ou ayant une dimension transfrontalière, la Commission préconise particulièrement un processus de dialogue politique régulier entre l'Union européenne et les cinq pays de la région. C'est ce qu'elle avait déjà suggéré dans son premier rapport annuel en 2002 et ce que le Conseil avait approuvé.

Considering that many of the problems are similar in several countries, or have a cross-border dimension, the Commission particularly values a process of regular joint political dialogue between the European Union and all five countries of the region, as suggested in the Commission's First Annual Report in 2002 and endorsed by the Council.


La Commission l'avait déjà fait dans ses orientations sur la politique du personnel et apportera une proposition de modification du statut dans la consultation.

The Commission has already included this in its guidelines for personnel policy, and will consult on a proposal for amending the statute.


En outre, et comme le Conseil l'avait déjà noté lors de la neuvième révision de la position commune, aucun élément significatif témoignant d'un changement de politique de la part du gouvernement cubain et allant dans le sens de la réalisation des objectifs de la position commune n'a pu être constaté à ce jour.

In addition, and as the Council already noted at the ninth revision of the common position, there has so far been no firm indication that the Cuban government has had a change of policy and is moving towards achieving the objectives of the common position.




Anderen hebben gezocht naar : comme déjà lu     comme s'il avait été lu     politique avait déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique avait déjà ->

Date index: 2023-02-11
w