Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique auquel étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Séminaire sur les politiques nationales dans le domaine de la jeunesse, auquel ont participé de hautes personnalités des gouvernements des pays andins

Seminar on National Youth Policies for Government Officials of the Andean countries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est un problème politique auquel nous sommes confrontés. Reagan et Clinton étaient tous les deux en faveur du libre-échange avec le Canada — un républicain et un démocrate.

It is a political problem that we face, because it was Reagan and Clinton who were strong proponents of free trade with Canada — a Republican and a Democratic president.


29. convient, toutefois, que l'immense défi auquel la troïka a été confrontée durant la période qui a précédé la crise était sans équivalent en raison, notamment, du mauvais état des finances publiques, de l'insuffisance des réformes structurelles conduites dans certains États membres, de carences dans la réglementation des services financiers sur les plans européen et national et de déséquilibres macroéconomiques considérables accumulés au fil des ans, de même qu'en raison de défaillances politiques et institutionnelles et du fait qu ...[+++]

29. Acknowledges, despite the above, that the immense challenge which the Troika faced in the lead-up to the crisis was unique as a result of, inter alia, the poor state of public finances, the need for structural reforms in some Member States, insufficient regulation of financial services at European and national level, and large macroeconomic imbalances built up over many years, as well as policy and institutional failures and the fact that most traditional macroeconomic instruments such as budgetary policy or external devaluation were not available due to the constraints of monetary union and the incomplete nature of the euro area; notes, moreover, the considerable time pressure arising due partly to the fact that requests for financial ...[+++]


Lorsque le proposant, le ministère des Transports, a rédigé cet amendement — qui a été adopté puis présenté au Parlement —, la politique consistait à affirmer qu'il fallait établir une distinction entre le régime de responsabilité auquel étaient assujetties les personnes à bord d'une embarcation de plaisance et celui auquel étaient assujetties les personnes se trouvant à bord d'une embarcation utilisée à des fins commerciales.

When the proponents, the Ministry of Transport, wrote this up, the policy—which was then adopted and then tabled in Parliament—was that there ought to be a distinction between the liability regime for those on board pleasure craft and those on board commercial craft.


Pour l'occasion, la Fédération des clubs de l'âge d'or de l'Est du Québec organisait un forum auquel étaient conviés tous les partis politiques.

To mark the occasion, the federation of seniors' clubs of eastern Quebec organized a seminar and invited all of the political parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. maintient la conviction exprimée dans sa résolution du 27 octobre 2005 sur le processus de Barcelone revisité selon laquelle, même si le partenariat euro-méditerranéen n'a pas encore produit tous les résultats qui en étaient escomptés et n'a pas contribué autant qu'il l'aurait pu à l'apaisement des tensions dans la région, des progrès peuvent encore être accomplis, et dès lors, le processus de Barcelone reste le cadre qui convient pour la politique méditerranéenne, auquel il convient d'apporter des changements et la volonté politiq ...[+++]

1. Confirms the conviction expressed in its resolution of 27 October 2005 on the Barcelona Process revisited that even if the Euro-Mediterranean partnership has not as yet produced the expected benefits and has not contributed to the lowering of tensions in the area to its full potential, improvements can still be made and thus the Barcelona Process continues to be the appropriate framework for Mediterranean policy, in which changes and the necessary political will are needed to obtain better results;


1. maintient la conviction exprimée dans sa résolution du 27 octobre 2005 sur le processus de Barcelone revisité selon laquelle, même si le partenariat euro-méditerranéen n'a pas encore produit tous les résultats qui en étaient escomptés et n'a pas contribué autant qu'il l'aurait pu à l'apaisement des tensions dans la région, des progrès peuvent encore être accomplis, et dès lors, le processus de Barcelone reste le cadre qui convient pour la politique méditerranéenne, auquel il convient d'apporter des changements et la volonté politiq ...[+++]

1. Confirms the conviction expressed in its resolution of 27 October 2005 on the Barcelona Process revisited that even if the Euro-Mediterranean partnership has not as yet produced the expected benefits and has not contributed to the lowering of tensions in the area to its full potential, improvements can still be made and thus the Barcelona Process continues to be the appropriate framework for Mediterranean policy, in which changes and the necessary political will are needed to obtain better results;


À l’occasion d’une visite que j’ai rendue la semaine dernière à des prisonniers néerlandais détenus là-bas, dont Machiel Kuyt, j’ai vu dans quelles conditions lamentables elle et d’autres Européens étaient détenus, et à quel point le pacte international relatif aux droits civils et politiques, auquel la Thaïlande est partie depuis 1997, était bafoué.

During my visit to Dutch prisoners there last week, including Machiel Kuyt, I saw the abject conditions under which she, along with other Europeans, is being held, and how, consequently, the International Covenant on Civil and Political Rights, to which Thailand has been party since 1997, is being violated.


À cette fin, j'ai créé un concours de mérite civique auquel étaient admissibles tous les élèves de 10 année de l'école St. Paul's. Dans ce concours, il leur était demandé de rédiger une composition de 1 200 mots sur leur conception de la participation de tous les Canadiens, quel que soit leur âge, à la vie politique.

In an attempt to do this, I established a civics award for all the grade 10 students in St. Paul's, requesting that they submit a 1,200 word essay outlining their vision for a citizen engagement process for Canadians of all ages.


2. partage la conviction selon laquelle même si le partenariat n'a pas encore produit tous les résultats qui en étaient escomptés et n'a pas contribué autant qu'il l'aurait pu à l'apaisement des tensions dans la région, des progrès peuvent encore être accomplis et, dès lors, le processus de Barcelone reste le cadre qui convient pour la politique méditerranéenne, cadre auquel il convient d'apporter des changements pour obtenir des résultats meilleurs;

2. Shares the conviction that even if the Partnership has not as yet produce the expected benefits and has not contributed to the lowering of tensions in the area to its full potential, there is room for improvement and thus the Barcelona Process continues to be the appropriate framework for Mediterranean policy, in which changes are needed to obtain better results;


Suite à l'accord politique auquel étaient parvenus, le 21 mai dernier, les Ministres en charge du Marché intérieur, le Conseil a formellement adopté à la majorité qualifiée, le Luxembourg votant contre, sa position commune concernant la directive relative à l'exercice de la profession d'avocat dans un Etat membre autre que celui où la qualification a été délivrée.

Following the political agreement reached by the Internal Market Ministers on 21 May of this year, the Council formally adopted, by a qualified majority with Luxembourg voting against, its common position on the Directive on the practice of the profession of lawyer in a Member State other that that in which the qualification was obtained.




Anderen hebben gezocht naar : politique auquel étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique auquel étaient ->

Date index: 2023-08-23
w