Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la liaison avec des politiciens
Cercle National des Anciens Politiciens
Différence temporaire imposable
Différence temporelle imposable
Femme politique
Homme politique
Kilomètre-passager imposable
Kilomètre-voyageur imposable
Mille-passager imposable
Mille-passager taxable
Mille-voyageur taxable
Mise en vigueur collective des prix imposés
Personnalité politique
Politicien
Politicien de l'arrière-pays
Politicienne
Pratiques collectives de prix imposés
Prix imposé
Prix imposés collectifs
Prix unique
Respect d'un prix de revente collectif
Revenu imposable
Taxe par mille-passager
Taxe par mille-voyageur
écart temporaire imposable

Vertaling van "politiciens pour imposer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assurer la liaison avec des politiciens

connect with politicians | network with political operators | liaise with politicians | work with political operators


personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]

political figure [ female politician | male politician | politician | politician (female) | politician (male) | statesman ]


écart temporaire imposable | différence temporelle imposable | différence temporaire imposable

taxable temporary difference


mille-passager imposable | kilomètre-passager imposable | mille-passager taxable | kilomètre-voyageur imposable | mille-voyageur taxable | taxe par mille-passager | taxe par mille-voyageur

revenue passenger miles | RPM


mise en vigueur collective des prix imposés [ pratiques collectives de prix imposés | prix imposés collectifs | respect d'un prix de revente collectif ]

collective resale price maintenance




Cercle National des Anciens Politiciens

National Club of Former Politicians


politicien | politicienne | homme politique | femme politique

politician


prix imposé [ prix unique ]

imposed price [ single price ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Encore une fois, notre identité dans le monde reflète non pas ce que font les bureaucrates, mais, en fait, ce que font les politiciens pour imposer leur leadership et leurs priorités aux bureaucrates, pour que ceux-ci puissent exécuter toutes les tâches qui leur sont confiées.

Again, who we are internationally is not a reflection of what the bureaucrats are doing but, in fact, how the politicians are imposing their leadership and priorities on the bureaucrats so they can accomplish a full spectrum of work.


Monsieur le Président, l'un des aspects les plus encourageants concernant le terrain d'entente où se sont rencontrés le chef du Parti libéral et le gouvernement actuel au sujet de l'avenir de la mission en Afghanistan a été la déclaration qu'il a faite plus tôt cette semaine selon laquelle il ne croyait pas que les politiciens devaient imposer à nos soldats sur place des décisions d'ordre opérationnel.

Mr. Speaker, one of the most encouraging elements of common ground between the leader of the Liberal Party and this government on the future of the mission in Afghanistan was his statement earlier this week that he did not believe politicians should be dictating operational decisions to our soldiers in the field.


Des mesures s’imposent au niveau européen, premièrement de la part de la Commission et de l’Agence des droits fondamentaux, afin d’examiner le type de ramifications et de réseaux qui se cachent éventuellement derrière cela, les liens qui existent entre les différents mouvements d’extrême droite, afin de pouvoir appliquer la législation, améliorer les choses grâce aux politiques en matière d’éducation et aider les éducateurs qui enseignent la diversité et, au besoin, dénoncer avec force les politiciens ...[+++]

Action is needed at European level, firstly on the part of the Commission and the Agency for Fundamental Rights, in order to examine what kind of ramifications and networks there are behind all this – if any – what links there are between the various extreme right-wing movements, in order that we can apply legislation, contribute through education policies and support educators who teach about diversity, and, where necessary, forcibly denounce those politicians, social leaders, sportspeople etc. who, either passively or actively, lie behind these actions.


Lorsque des partis ou des politiciens attaquent ces valeurs, les tribunaux doivent décider si leurs actions sont illégales et, dans l’affirmative, imposer une interdiction.

If parties or politicians attack those values, the courts must decide whether their actions are illegal and, if so, impose a ban.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On observe, dans nos quatre provinces, une grande détresse concurrentielle et peu de vision. Je pense que l'avenir de la région devra être façonné par des politiciens qui savent s'imposer sur la scène nationale, et pas seulement aller chercher une part du gâteau pour la région.

In our four provinces, there's a great sense of competitive angst as opposed to vision, and I think the future of the region will be shaped by politicians who can play a role nationally and not just bring home the bacon.


Nous n'avons jamais cru qu'il se trouverait des politiciens pour imposer davantage encore le train.

We never promised that there were politicians who were going to impose even more duties on the trains.


Il y a même une tendance qui veut que l'on montre ostensiblement que l'on fait exactement le contraire de ce que les politiciens veulent imposer.

There is even a tendency to blatantly do the exact opposite from what politicians prescribe.


Nous avons au contraire une responsabilité à assumer en tant que politicien, laquelle nous impose, dans tous les domaines où nous sommes actifs, de protéger les jeunes de cette offre excessive.

As politicians, we simply have a responsibility, in all the areas in which we act, to protect young people from that surplus.


La majorité des Canadiens reconnaissent généralement qu'un ensemble de règles plus à jour et plus pertinent s'impose, tant pour orienter les politiciens que pour garantir au public canadien que nous devons respecter des normes élevées de conduite dans toutes nos activités.

It is generally recognized by most concerned Canadians that a more up-to-date and relevant set of rules is required, both to guide politicians and to assure the Canadian public that high standards of conduct apply to all of our dealings.


Comment pouvons-nous, en tant que politiciens, imposer des changements aux Canadiens sans nous les imposer à nous-mêmes?

How can we as politicians mandate change on Canadians which we would shirk from imposing on ourselves?


w