Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiciens devraient examiner " (Frans → Engels) :

Une chose que je trouve réellement choquante dans la structure actuelle de l'économie mondiale est que l'argent rapporte plus rapidement de l'argent que les gens ne peuvent en gagner, et les investisseurs ont intérêt à placer leur argent dans des choses comme la spéculation sur les devises plutôt que dans quelque chose qui possède une valeur réelle et crée des emplois sur le terrain, et je pense que les décideurs et les politiciens devraient examiner cette question très sérieusement.

One thing I think is really offensive about the current global economic structure is that money makes money faster than people can make money, and investors do better putting money into things like foreign currency speculation than investing in something with real value, creating jobs on the ground, and I think that policy-makers and politicians should look at this very seriously.


Si le ministère s'est abstenu judicieusement de me consulter et de me demander de prendre connaissance de la lettre adressée à la Suisse ou d'examiner l'état de l'enquête et de décider si elle devait passer à l'étape suivante, c'est parce que les politiciens et les enquêtes policières restent séparés (1430) Les politiciens ne devraient pas diriger les enquêtes policières.

The reason the department wisely did not consult me and ask me to go over the letter to Switzerland or to review the state of the investigation, to decide whether it should proceed to the next step is that politicians and police investigations do not mix (1430 ) Politicians should not run police investigations.




Anderen hebben gezocht naar : politiciens devraient examiner     politiciens     politiciens ne devraient     suisse ou d'examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiciens devraient examiner ->

Date index: 2022-02-02
w