Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «policiers afghans soit » (Français → Anglais) :

recommande que le salaire des policiers afghans soit augmenté et que l'ensemble de la procédure de recrutement soit réexaminé et donne la préférence à des recrues maîtrisant un niveau de base d'écriture et de lecture, qui ne soient pas des toxicomanes et qui présentent de meilleures qualités psychologiques et physiques que le groupe actuel;

Recommends that salaries for the Afghan police be increased and that the whole recruitment process be reviewed, giving preference to recruits with a basic standard of literacy who are not drug users and are better qualified psychologically and physically than the present cohort;


90. recommande que le salaire des policiers afghans soit augmenté et que l'ensemble de la procédure de recrutement soit réexaminé et donne la préférence à des recrues maîtrisant un niveau de base d'écriture et de lecture, qui ne soient pas des toxicomanes et qui présentent de meilleures qualités psychologiques et physiques que le groupe actuel;

90. Recommends that salaries for the Afghan police be increased and that the whole recruitment process be reviewed, giving preference to recruits with a basic standard of literacy who are not drug users and are better qualified psychologically and physically than the present cohort;


90. recommande que le salaire des policiers afghans soit augmenté et que l'ensemble de la procédure de recrutement soit réexaminé et donne la préférence à des recrues maîtrisant un niveau de base d'écriture et de lecture, qui ne soient pas des toxicomanes et qui présentent de meilleures qualités psychologiques et physiques que le groupe actuel;

90. Recommends that salaries for the Afghan police be increased and that the whole recruitment process be reviewed, giving preference to recruits with a basic standard of literacy who are not drug users and are better qualified psychologically and physically than the present cohort;


90. recommande que le salaire des policiers afghans soit augmenté et que l'ensemble de la procédure de recrutement soit réexaminé et donne la préférence à des recrues maîtrisant un niveau de base d'écriture et de lecture, qui ne soient pas des toxicomanes et qui présentent de meilleures qualités psychologiques et physiques que le groupe actuel;

90. Recommends that salaries for the Afghan police be increased and that the whole recruitment process be reviewed, giving preference to recruits with a basic standard of literacy who are not drug users and are better qualified psychologically and physically than the present cohort;


En ce qui a trait à la formation des forces policières et militaires afghanes, j'aimerais savoir comment on met l'accent sur la situation des femmes en Afghanistan et comment on forme les policiers pour qu'on vienne à bout de ce problème que vivent les femmes dans ce pays ou, à tout le moins, pour qu'un bout de chemin soit fait à ce sujet.

Regarding the training of Afghan police and military forces, I want to know how the status of women in Afghanistan is being emphasized and how police officers are being trained to remedy this problem experienced by the women of that country, or to at least make some improvements to their situation.


Alors que nous avons aujourd'hui l'occasion d'élargir cette prestation à ceux qui servent cette manière, ne pas couvrir au moins ceux qui s'exposent au danger chaque jour — que ce soit pour former des policiers ou des gardiens de prison afghans, ou en d'autres capacités, ils sont là-bas exposés au danger.Je pense que nous leur devons au moins cela.

To suggest that now, when we have the opportunity to extend this benefit to those who serve in this way, not to at the very least cover those who put themselves in harm's way every day—whether it's training Afghan police, jail guards, or whatever, they are out there and they are at risk.I think we owe them at least that consideration.


12. condamne tous les actes terroristes qui ont causé la mort de civils, de policiers, de travailleurs sociaux nationaux et de soldats des forces internationales et félicite la population afghane, en particulier les femmes afghanes, qui ont fait fi des intimidations et des menaces pour pouvoir participer aux élections, que ce soit comme candidates, comme membres de bureaux électoraux, comme observatrices locales ou comme électrices ...[+++]

12. Condemns all terrorist actions which have caused deaths among the civilian population, the police forces, domestic aid workers and international troops and congratulates the Afghan people, in particular Afghan women, who defied intimidation and threats in order to participate in the electoral process, either as candidates, electoral staff, local observers or voters;


C'est une situation très difficile que seuls les chefs afghans pourront résoudre, mais on peut aussi y parvenir en adoptant un modèle de corps policier qui soit davantage national ou régional où la représentation sera équilibrée, et en s'assurant que le peuple ne craigne pas que les institutions grâce auxquelles l'État exerce son pouvoir soient employées contre les différents éléments de la population.

That is a very difficult thing, which only Afghan leadership can solve, but it can be solved by adopting a more national or regional model of police where you have balance and people do not fear that the instruments of power in the state will be used against respective elements of the population.


Le sénateur Dallaire : Au lieu de former les cadres, les policiers, les militaires et même les politiciens afghans en Afghanistan, pensez-vous que ce soit une bonne idée d'inviter davantage de dirigeants potentiels afghans choisis à venir au Canada pour y être formés, éduqués et encadrés?

Senator Dallaire: Instead doing the training of the Afghan leadership, police, military, and maybe even politicians in Afghanistan, do you see a positive option in bringing more Afghanistan selected potential leaders to this country to be trained, educated, and developed?


L'an dernier, 700 policiers ont été tués ou exécutés lors de missions, soit deux fois et demie plus que pour l'Armée nationale afghane et environ cinq fois plus que pour la coalition.

Last year, 700 policemen were killed or martyred in the course of their operations, two-and-a-half times more than the Afghan National Army and about five times more than the coalition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

policiers afghans soit ->

Date index: 2021-02-10
w