Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sondage sur les policiers des Premières nations

Traduction de «policier national depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque sur les services policiers en milieu urbain multiracial et multiculturel [ Colloque national sur les services policiers en milieu urbain multiracial et multiculturel ]

Symposium on Policing in Multicultural/Multiracial Urban Communities [ National Symposium on Policing in Multicultural Multiracial Urban Communities ]


Sondage sur les policiers des Premières nations

First Nations Police Officers Survey


Direction des services policiers contractuels et des Premières Nations

First Nations and Contract Policing Branch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Premièrement, la GRC est notre corps policier national depuis 1873. Le 30 août prochain, elle célébrera donc son 140 anniversaire.

The RCMP has been our national police force since 1873, and on August 30 of this year it will have existed for 140 years.


Les représentants des policiers et des pompiers réclament depuis longtemps un fonds national pour reconnaître le service et le sacrifice des agents de la police et des incendies qui meurent dans l’exercice de leurs fonctions.

Representatives of police and firefighters have long called for a national fund to recognize the service and sacrifice of officers killed in the line of duty.


E. considérant que le rapport de la commission d'enquête internationale indépendante sur la République arabe de Syrie fait état de violations systématiques, répandues et flagrantes des droits de l'homme et des libertés fondamentales par l'armée et les forces de sécurité syriennes et par les milices pro-gouvernementales; que la Commission s'inquiète vivement des crimes contre l'humanité qui auraient été commis en différents lieux de Syrie; que le gouvernement syrien a refusé de coopérer avec la commission d'enquête; considérant le rapport de la commission d'enquête des Nations unies chargée d'enquêter sur la République arabe syrienne, ...[+++]

E. whereas, in the report of the Independent International Commission of Inquiry on the Syrian Arab Republic, widespread, systematic and gross violations of human rights and fundamental freedoms by the Syrian military, security forces and pro-government militias are documented; whereas the Commission of Inquiry is gravely concerned that crimes against humanity have been committed at different locations in Syria; whereas the Syrian Government refused to cooperate with the Commission of Inquiry; whereas according to the UN report of ...[+++]


E. considérant que le rapport de la commission d'enquête internationale indépendante sur la République arabe de Syrie fait état de violations systématiques, répandues et flagrantes des droits de l'homme et des libertés fondamentales par l’armée et les forces de sécurité syriennes et par les milices pro-gouvernementales; que la Commission s'inquiète vivement des crimes contre l'humanité qui auraient été commis en différents lieux de Syrie; que le gouvernement syrien a refusé de coopérer avec la commission d'enquête; considérant le rapport de la commission d'enquête des Nations unies chargée d'enquêter sur la République arabe syrienne, ...[+++]

E. whereas, in the report of the Independent International Commission of Inquiry on the Syrian Arab Republic, widespread, systematic and gross violations of human rights and fundamental freedoms by the Syrian military, security forces and pro-government militias are documented; whereas the Commission of Inquiry is gravely concerned that crimes against humanity have been committed at different locations in Syria; whereas the Syrian Government refused to cooperate with the Commission of Inquiry; whereas according to the UN report of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que, d'après le rapport de la commission internationale indépendante des Nations unies chargée d'enquêter sur la République arabe syrienne, de nombreuses défections ont pu être constatées parmi les militaires et les policiers depuis le début de la répression et qu'elles ont augmenté ces derniers mois;

C. whereas according to the UN report of the independent international commission of inquiry numerous defections from military and security forces have occurred since the beginning of the crackdown and have increased in recent months;


K. considérant que les formes violentes de répression, qui s'étaient interrompues un court moment quand le gouvernement a proposé un dialogue national avec les militants de l'opposition et les associations politiques, ont toutefois continué depuis que l'Arabie saoudite a envoyé mille soldats à l'appui du gouvernement et que cinq cents policiers sont arrivés des Émirats arabes unis,

K. whereas violent crack downs stopped for a short time when the government proposed a national dialogue involving opposition activists and political associations however continued when Saudi Arabia sent in one thousand troops in support of the government and 500 police arrived from the United Arab Emirates,


Cette semaine, nous avons entrevu une percée que nous attendions depuis quatre ans: un accord entre les Nations Unies, l'Union africaine et le gouvernement du Soudan qui permettrait le déploiement au Darfour de jusqu'à 3 000 soldats, policiers et civils de l'ONU, ainsi que l'envoi de matériel.

This week we were given a window of opportunity for which we have been waiting four years: an agreement between the United Nations-African Union and the Government of Sudan that would allow the deployment of up to 3,000 UN troops, police officers, civilian staff and equipment to Darfur.


Le Canada déploie des conseillers des domaines correctionnel et policier au sein de la mission d'assistance des Nations Unies depuis 2003 et il a lancé un certain nombre d'initiatives d'appui au secteur judiciaire.

Canada has fielded corrections and police advisors to the UN assistance mission in Afghanistan since 2003 and we have engaged in a number of initiatives to support the judicial sector.


L'association des policiers est la voix nationale de 54 700 agents de police d'un bout à l'autre du Canada, dans 170 services de police éparpillés aux quatre coins de notre grand pays, depuis les villages et les petites villes jusqu'aux grandes villes et aux grands services de police provinciaux, la GRC, la police ferroviaire et les policiers des Premières nations.

The police association is the national voice for 54,700 police personnel across Canada, which includes police in 170 police services across the nation, from Canada's smallest towns and villages as well as those working in our largest municipal and provincial police services, the RCMP, railway police and First Nations police personnel.




D'autres ont cherché : policier national depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

policier national depuis ->

Date index: 2025-05-14
w