Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoint au chef de police
Adjointe au chef de police
Bien entendu
Bien sûr
Chef de police adjoint
Chef de police adjointe
Commandante de police
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Directeur de police adjoint
Directrice de police adjointe
Dispositions en matière de police sanitaire
EUPOL
Exigences de police sanitaire
Lieutenant de police
MPUE
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Police
Police de caractères variables
Police de la circulation
Police de la route
Police de taille variable
Police de traits
Police dimensionnable
Police locale
Police municipale
Police nationale
Police routière
Police tracée
Police vectorisée
Police à taille modifiable
Police à échelle modifiable
Police-traits
Police-vecteur
Prescriptions de police sanitaire
évidemment

Vertaling van "police évidemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU police mission [ EUPM | EUPOL | EU police operation | European Union police mission | European Union police operation ]


police de traits | police tracée | police-traits | police-vecteur

line-drawing font


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaire | police woman | police chief constable | police commissioner


police de la circulation | police de la route | police routière

traffic control police


police locale [ police municipale ]

municipal police [ local police | town police ]


dispositions en matière de police sanitaire | exigences de police sanitaire | prescriptions de police sanitaire

animal health requirements | provisions on problems of animal health/relating to animal health


directeur de police adjoint [ directrice de police adjointe | chef de police adjoint | chef de police adjointe | adjoint au chef de police | adjointe au chef de police ]

deputy chief of police [ deputy police chief ]


police à échelle modifiable [ police à taille modifiable | police de caractères variables | police dimensionnable | police vectorisée | police de taille variable ]

scalable font
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[36] Il reste bien évidemment les "gardes fous" que sont les "lois de police" - c'est-à-dire des règles que le juge doit appliquer quelle que soit la loi applicable au contrat (cf. point 3.2.8, infra).

[36] There remain obviously the safety-nets in the form of public-order legislation - the rules that the court can apply whatever the law applicable to the contract (cf. point 3.2.8, infra ).


En l'occurrence, la responsabilité première de l'enquête revient au service correctionnel ou, s'il y a eu acte criminel, à la police évidemment.

In those instances, the primary responsibility and accountability for the investigation falls with either Correctional Service or, if there been a crime, obviously the police.


En font partie des représentants des associations de police évidemment, puisqu'elles nous fournissent le financement, mais également de groupes de victimes, comme victimes de violence et CAVEAT—précédemment CAVEAT.

We have representatives from the police association, obviously, because they provide funding, and also from other victims groups like Victims of Violence and CAVEAT—well, previously CAVEAT.


Lorsqu'il s'agit d'une enquête de police, évidemment, on établit l'existence ou l'absence d'un problème, soit dans le mandat, soit dans les conclusions de l'enquête.

In the case of a police investigation, obviously either the warrant or the denouement of an investigation will in fact confirm or clear up what may or may not be a problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je parle entre autres des services de police, évidemment, parce que vos 11 employés ne pourront jamais à eux seuls aider les victimes.

I am thinking among other things about the police services, obviously, because your 11 employees will never be able to take care of all of the victims alone.


Nous restons engagés dans des secteurs clés: la santé (comme je l’ai décrit), la police, la justice, le développement rural et les gouvernements subnationaux - et l’état de droit est évidemment essentiel.

We remain engaged in key sectors: in health (as I have described), the police, justice, rural development and the sub-national governments – and of course the rule of law is essential.


Les rapports sur l’augmentation des cas de torture et de maltraitance lors des gardes à vue par la police nous inquiètent gravement, surtout lorsqu’ils ont lieu en dehors des prisons officielles ou des commissariats de police mais, bien évidemment ils nous inquiètent également s’ils ont lieu dans ces locaux officiels.

Reports on increasing cases of torture and maltreatment in police custody are deeply worrying to us, especially where they take place outside official prisons or police stations, but of course, if they take place there, that of course also worries us.


Le fait de soumettre la police slovaque à la juridiction militaire va bien évidemment à l’encontre de ce que le Conseil de l’Europe a établi, ainsi que de l’éthique de la police.

Making Slovak police subject to military jurisdiction quite self-evidently goes against what has been laid down by the Council of Europe, not to mention police ethics.


- (EN) Monsieur le Président, comme vous vous en souviendrez peut-être, le mois dernier, j'ai soulevé le problème posé par le parti national britannique, d'extrême droite, qui prétend que des officiers en service de la police d'Oldham, sympathisants de leur parti, leur ont fourni des vidéos confidentielles de la police couvrant les émeutes qui ont eu lieu dans cette ville et, bien évidemment, j'ai remis en question les preuves présentées lors des procès en cours par ces officiers qui ont failli à leur devoir d'impartialité.

– Mr President, as you may recall, last month I raised the issue of the extreme right-wing British National Party claiming that sympathetic serving police officers in Oldham have provided confidential police videos of the riots in that town, obviously calling into question evidence given by such biased officers in the ongoing trials.


Ce sont évidemment les Etats membres qui sont responsables au premier chef de la protection des finances communautaires. Pour des raisons évidentes : ce sont les Etats qui détiennent les compétences en matière de police et de poursuite pénale qui sont indispensables pour lutter contre la fraude. Ce sont les Etats qui seuls disposent du personnel nécessaire (policiers, enquêteurs spécialisés, douaniers, contrôleurs financiers etc.) pour agir sur le terrain.

The Member States clearly bear prime responsibility for protecting the Community's financial interests - for obvious reasons: they have the necessary police and legal powers to bring prosecutions and the necessary staff (police, specialist investigators, customs officers, auditors, etc.).


w