Certes, le gouvernement fédéral ne veut pas de registre des armes d’épaule, mais ce que je ne comprends pas, c’est pourquoi il ne respecte pas la volonté des gouvernements démocratiquement élus à différents niveaux, comme les gouvernements provinciaux, qui agissent sur les conseils de la police et respectent les décisions de leurs électeurs.
Accepting that the federal government does not want a long gun registry, what I fail to understand is why the government will not respect the wishes of democratically elected governments at different levels, such as at the provincial level, that act on the advice of the police and respect the decisions of the voters of that jurisdiction?