Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APRA
Appareil de protection respiratoire autonome
Appareil de protection respiratoire isolant autonome
Appareil isolant autonome
Appareil respiratoire autonome
Appareil respiratoire isolant autonome
Bande de Gaza
Cisjordanie
Commandante de police
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
EUPOL
Jérusalem-Est
Lieutenant de police
MPUE
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Palestine
Plongeur autonome
Plongeur autonome à des fins commerciales
Plongeur en scaphandre
Plongeur en scaphandre autonome
Plongeuse autonome
Plongeuse autonome à des fins commerciales
Plongeuse en scaphandre
Plongeuse en scaphandre autonome
Police
Police de Communauté autonome
Police de la Communauté autonome de Catalogne
Police de la communauté autonome du Pays basque
Police nationale
Scaphandrier
Scaphandrière
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Vertaling van "police autonome " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
police de Communauté autonome

Autonomous Community police force


police de la communauté autonome du Pays basque

Basque police force | police force of the Autonomous Community of the Basque Country


police de la Communauté autonome de Catalogne

police force of the Autonomous Community of Catalonia


appareil de protection respiratoire autonome [ APRA | appareil de protection respiratoire isolant autonome | appareil respiratoire autonome | appareil respiratoire isolant autonome | appareil isolant autonome ]

self-contained breathing apparatus




Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


plongeur en scaphandre autonome [ plongeuse en scaphandre autonome | plongeur en scaphandre | plongeuse en scaphandre | plongeur autonome | plongeuse autonome | scaphandrier | scaphandrière ]

scuba diver [ aqualung diver ]


plongeur autonome à des fins commerciales [ plongeuse autonome à des fins commerciales | plongeur en scaphandre autonome à des fins commerciales | plongeuse en scaphandre autonome à des fins commerciales ]

commercial scuba diver


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU police mission [ EUPM | EUPOL | EU police operation | European Union police mission | European Union police operation ]


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaire | police woman | police chief constable | police commissioner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit avant tout d'un programme de services de police dans les réserves permettant de financer des services de police autonomes ou des unités spéciales de la GRC.

It is first and foremost a police services program on the reserves, which makes it possible to finance Aboriginal police services or RCMP special units.


C'est le seul service de police autonome et indépendant doté de pleins pouvoirs policiers affecté à la lutte contre le crime organisé, qui touche tous les habitants de la province.

It's the only stand-alone, independent police department with full police powers assigned to combat organized crime, which affects all British Columbians.


Vous savez probablement qu’il y a 38 services de police autonomes et autogérés, établis dans le cadre d’ententes tripartites conclues en vertu de la politique sur les services de police des Premières Nations. Ces services sont en place au Québec, en Ontario, au Manitoba, en Saskatchewan, en Alberta et en Colombie-Britannique.

You are probably aware that there are 38 self-administered, stand-alone services through the tripartite agreements under the first nations policing policy, located in the provinces of Quebec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, and British Columbia.


Permettez-moi de décrire brièvement l'histoire, le contexte et la situation actuelle des services de police autonomes et autogérés des Premières Nations qui sont financés par le programme des services de police des Premières Nations.

Let me outline very briefly the history, context, and current situation of stand-alone, self-administered first nations police services that are funded under the first nations policing program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79. est conscient, toutefois, que la mise sur pied de forces de sécurité autonomes est plutôt un objectif à long terme; attire donc l'attention particulièrement sur la nécessité d'une démarche plus coordonnée et plus intégrée dans la formation de la police, ainsi que, dans un registre distinct, dans la formation des officiers de l'armée, et sur les fonds investis dans la formation de la police, qui n'offrent que peu de résultats concrets; invite toutes les parties prenantes à se coordonner étroitement afin d'éviter les doubles emplo ...[+++]

79. Recognises, however, that having self-sustaining security forces is a somewhat long-term goal and therefore draws particular attention to the need for a more coordinated and integrated approach in the training of police, as well as, separately, the training of army officers, and draws attention to the funding being invested in police training, with limited results; calls on all those involved to coordinate their work closely in order to avoid unnecessary duplication and to fulfil complementary tasks at strategic and operational levels;


Ayant appris avec stupéfaction et douleur les deux récents attentats en Espagne qui ont coûté la vie de deux serviteurs du bien public, un conseiller municipal de l'Union du peuple de navarre et un sous-commissaire de la police autonome basque, le Conseil et la Commission veulent exprimer leur plus profonde solidarité avec le peuple et les autorités espagnoles, ainsi que très spécialement avec les victimes et leurs familles.

The Council and the Commission were shocked and saddened to learn of the two recent attacks in Spain which cost the lives of two public servants, a local councillor from the Union of Navarrese People and a deputy superintendent with the autonomous Basque police, and would like to express their deepest sympathy with the Spanish people and the Spanish authorities and particularly with the victims and their families.


- (ES) Madame la Présidente, je souhaite prendre la parole pour détailler les déclarations que vous avez faites au début de cette séance, pour signaler que la dernière victime mortelle de la barbarie de l’ETA, M. Iñaki Totorika, membre de la police autonome basque, appartenait au Parti nationaliste basque, qui est la force politique majoritaire au Pays basque.

– (ES) Madam President, I wanted to take the floor in order to expand on your comments at the beginning of the sitting, and to point out that the latest fatal victim of ETA’s barbarity, the Basque policeman Iñaki Totorika, belonged to the Basque Nationalist Party, the majority political force in the Basque Country.


- (ES) Madame la Présidente, en ma double qualité de membre du groupe des Verts/Alliance libre européenne et de député européen du parti nationaliste basque, je tiens tout d'abord à condamner fermement l'attentat lâche qui a coûté la vie à deux personnes, au membre de la police autonome basque Jorge Díez Elorza et au député basque et ex-vicelehendakari Fernando Buesa.

– (ES) Madam President, as a member of the Group of the Greens/European Free Alliance and also as an MEP for the Basque Nationalist Party, I must firstly categorically condemn the cowardly attack which took the lives of a Basque police officer, Jorge Díez Elorza, and the Basque MP and former vice-president, Fernando Buesa.


Ensuite, nous présentons nos condoléances et exprimons notre profonde sympathie à leurs parents, à leurs collègues socialistes, au parlement basque et à la police autonome basque, dont nous partageons la douleur.

Secondly, we send our deepest condolences to their families, their socialist colleagues, the Basque parliament and the Basque police force. We also want to express our solidarity and heartfelt sympathy.


Un jour, l'organisation terroriste ETA a tué des policiers ; ensuite, elle a tué des militaires ; une autre fois, elle a posé une bombe dans un supermarché, tuant des hommes, des femmes et des enfants ; un autre jour, elle a tué, dans les rues de Madrid, un général commandant, Quintana Lacaci, qui avait défendu la démocratie le 23 février 1981 ; ensuite, elle a assassiné le porte-parole du parti populaire au conseil municipal de Saint-Sébastien Gregorio Ordoñez ; un autre jour, elle s'est rendue à la chaire du professeur universitaire de droit constitutionnel Francisco Tomás y Valiente et l'a tué avec une totale indifférence ; enfin, il y a quelques jours, après avoir assassiné le lieutenant-colonel Blanco, elle a tué de manière infâm ...[+++]

The terrorist organisation ETA has, in its time, killed police officers and soldiers. It has placed a bomb in a supermarket and killed men, women and children. In the streets of Madrid it has killed a general, Quintana Lacaci, who defended democracy at the time of the attempted coup of 1981. It has assassinated the spokesman of the Popular Party in the town council of San Sebastián, Gregorio Ordóñez. It has been to the lecture room of the university professor in Constitutional Law, Francisco Tomás y Valiente, and killed him in cold blood. Now, just a few days ago, in the same odious way in which it assassinated Admiral Blanco, it has kil ...[+++]


w