Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord des Nations unies sur les stocks de poissons
Caviar
Croquette de poisson
Double test non désiré
Espèce piscicole
Farine de poisson
Filet de poisson
Oeufs de poisson
Opératrice de mise en conserve du poisson
Opératrice de production de poisson
Ouvrier de mise en conserve du poisson
Ouvrier en production de poisson
Pareuse de poisson
Pareuse de poissons
Poisson
Poisson blanc
Poisson maigre
Poisson à chair blanche
Poissonnière industrielle
Production de poisson
Produit de la pêche
Produit à base de poisson
Surimi
Technicien de production de poisson
Technicienne de mise en conserve du poisson
œufs de poisson

Vertaling van "poisson non désiré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]

fish product [ caviar | fish croquette | fish egg | fish fillet | fish meal | surimi ]


poisson [ espèce piscicole ]

fish [ piscicultural species | species of fish ]


ouvrier en production de poisson | technicien de production de poisson | opérateur de production de poisson/opératrice de production de poisson | opératrice de production de poisson

fish production worker | fish products operator | fish production operator | fish products production operative


opératrice de mise en conserve du poisson | ouvrier de mise en conserve du poisson | opérateur de mise en conserve du poisson/opératrice de mise en conserve du poisson | technicienne de mise en conserve du poisson

fish canner | fish canning operative | fish canning operator


pareuse de poisson | pareuse de poissons | poissonnière industrielle | préparateur de poisson/préparatrice de poisson

fish processor | fish preparation worker | fish trimmer


produit de la pêche [ production de poisson ]

fishery product


Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons

Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | UN Fish Stocks Agreement | UNFSA [Abbr.]


Conférence des Nations unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs | Conférence des Nations unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs

United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks


poisson à chair blanche | poisson blanc | poisson maigre

white fish | whitefish


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l’interdiction des rejets introduite par la PCP, il convient que le FEAMP soutienne les investissements à bord visant une utilisation optimale des captures de poissons non désirés et une valorisation de la partie sous-utilisée des captures. Compte tenu de la rareté des ressources, et en vue d’une valorisation maximale des poissons capturés, le FEAMP devrait également soutenir les investissements à bord destinés à augmenter la valeur marchande des captures.

In accordance with the discard ban introduced by the CFP, the EMFF should support investments on board aimed at making the best use of unwanted fish caught and exploiting underused components of the fish caught. In view of the scarcity of the resources, and in order to maximise the value of the fish caught, the EMFF should also support investments on board aimed at adding commercial value to the fish caught.


Dans le cadre de la réforme de sa politique commune de la pêche (PCP), l’UE agit contre la surpêche et la pratique du rejet à la mer du poisson non désiré.

With the reform of its Common Fisheries Policy (CFP), the EU has acted against overfishing and the practice of throwing unwanted fish back in the sea.


(44) Conformément à l'interdiction des rejets introduite par la PCP, il convient que le FEAMP soutienne les investissements à bord visant une utilisation optimale des captures de poissons non désirés et une valorisation de la partie sous-utilisée des captures.

(44) In accordance with the discard ban introduced by the CFP, the EMFF should support investments on board aimed at making the best use of unwanted fish caught and exploiting underused components of the fish caught.


Conformément à l’interdiction des rejets introduite par la PCP, il convient que le FEAMP soutienne les investissements à bord visant une utilisation optimale des captures de poissons non désirés et une valorisation de la partie sous-utilisée des captures. Compte tenu de la rareté des ressources, et en vue d’une valorisation maximale des poissons capturés, le FEAMP devrait également soutenir les investissements à bord destinés à augmenter la valeur marchande des captures.

In accordance with the discard ban introduced by the CFP, the EMFF should support investments on board aimed at making the best use of unwanted fish caught and exploiting underused components of the fish caught. In view of the scarcity of the resources, and in order to maximise the value of the fish caught, the EMFF should also support investments on board aimed at adding commercial value to the fish caught.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. estime que l'élimination progressive des rejets devrait être axée sur les différentes pêcheries et dépendre des caractéristiques et des réalités des différentes modalités et pêcheries, en tenant compte du fait que cet objectif est plus facile à atteindre dans certaines pêcheries monospécifiques et présente des difficultés pour les pêcheries mixtes, qui doivent être surmontées; fait observer qu'il convient d'accorder une attention aux organisations de producteurs et de pêcheurs, qui devraient être activement associées; souligne que l'élimination des rejets devrait s'accompagner de mesures techniques visant à réduire ou à éliminer les prises accessoires et de mesures d'encouragement des pratiques de pêche sélectives; estime que la prio ...[+++]

15. Believes that the gradual elimination of discards should be fishery-based and depend on the characteristics and realities of the different modalities and fisheries, bearing in mind that it is easier to achieve in some single-species fisheries and that it presents some challenges for mixed fisheries that need to be overcome; stresses that consideration should be given to producers’ and fishermen’s organisations, which should be actively involved; stresses that the elimination of discards should be accompanied by technical measures to reduce or eliminate unwanted by-catch and incentives to encourage selective fishing practices; believes that priority should go to avoiding unwanted catches in the first place, rather than managing them; ...[+++]


15. estime que l'élimination progressive des rejets devrait être axée sur les différentes pêcheries et dépendre des caractéristiques et des réalités des différentes modalités et pêcheries, en tenant compte du fait que cet objectif est plus facile à atteindre dans certaines pêcheries monospécifiques et présente des difficultés pour les pêcheries mixtes, qui doivent être surmontées; fait observer qu'il convient d'accorder une attention aux organisations de producteurs et de pêcheurs, qui devraient être activement associées; souligne que l'élimination des rejets devrait s'accompagner de mesures techniques visant à réduire ou à éliminer les prises accessoires et de mesures d'encouragement des pratiques de pêche sélectives; estime que la prio ...[+++]

15. Believes that the gradual elimination of discards should be fishery-based and depend on the characteristics and realities of the different modalities and fisheries, bearing in mind that it is easier to achieve in some single-species fisheries and that it presents some challenges for mixed fisheries that need to be overcome; stresses that consideration should be given to producers’ and fishermen’s organisations, which should be actively involved; stresses that the elimination of discards should be accompanied by technical measures to reduce or eliminate unwanted by-catch and incentives to encourage selective fishing practices; believes that priority should go to avoiding unwanted catches in the first place, rather than managing them; ...[+++]


4. partage l'avis de la Commission, tel qu'exprimé dans sa proposition de réforme de la PCP, selon lequel la pratique du rejet du poisson non désiré à la mer constitue un gaspillage des ressources; souligne toutefois que pour améliorer cette situation, il convient d'organiser des consultations avec les pêcheurs et les autres parties prenantes afin de trouver des solutions qui soient adaptées à la réalité de leurs conditions de travail; invite la Commission à renforcer les mesures de conservation des stocks de poissons surexploités, afin que les activités du secteur de la pêche de l'Union soient écologiquement, économiquement et sociale ...[+++]

4. Agrees with the Commission’s view, as outlined in the CFP reform package, that the practice of throwing unwanted fish overboard is a waste of resources; points out, however, that, with a view to improving the situation, consultations need to be held with fishermen and other stakeholders in order to find solutions adapted to the reality of their working conditions; calls on the Commission to strengthen the measures to conserve over-exploited fish stocks, so as to ensure that the activities of the EU fishing industry are ecologically, economically and socially sustainable;


Ils ont adopté une approche équilibrée, en tenant compte non seulement des intérêts des activistes écologiques, mais aussi ceux d'organismes comme Hydro-Québec, le gouvernement du Québec et d'autres gouvernements provinciaux, ainsi que des Canadiens partout au pays qui désirent s'engager dans des projets de développement pouvant altérer l'environnement et, chose certaine, endommager des habitats, par exemple, ou altérer des cours d'eau qui abritent des poissons, mais pour des motifs valables comme la production d'électricité.

They were taking a balanced approach, they were looking after the interests not just of environmental activists but also the interests of agencies like Hydro-Québec, the Government of Quebec and other provincial governments, and other Canadians across the country who may wish to engage in developments that involve altering the environment, and certainly could involve damaging habitat, for example, or altering waterways that fish are in, but it's for good and proper purposes such as the generation of hydroelectricity.


Outre des sanctions et une application plus stricte des règlements, les témoins proposent la mise en œuvre d’outils de gestion, comme l’établissement de zones de gestion où l’utilisation de certains engins est interdite à certaines périodes de l’année, notamment pour protéger les jeunes poissons et les stocks féconds et réduire les prises accessoires des espèces « non désirables »([72]). On nous a dit qu’à l’avenir, les ONG forceront les gouvernements à agir rapidement et davantage.

Besides tighter enforcement and sanctions, witnesses suggested the implementation of management tools, such as establishing management areas that limit the use of certain harvesting technologies at specific times during the year and in specific locations to protect juvenile fish and spawning stocks, and reduce bycatches of “non-target” species ([72]) We heard that, in future, non-governmental organizations (NGOs) will increasingly force governments to move faster and further.


J'en suis très content, j’ai un autre désir : je suis un poisson marocain et je voudrais être capturé par un pêcheur marocain et non pas un pêcheur espagnol.

This gives me great pleasure, but I have another desire: I am a Moroccan fish and I would like to be caught by a Moroccan fisherman, not a Spanish fisherman.


w