Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caviar
Croquette de poisson
Espèce piscicole
Espèce sportive
Farine de poisson
Filet de poisson
Frayère
Frayère de poisson
Frayère de poissons
Frayère à poisson
Frayère à poissons
Loche
Morue pruineuse
Oeufs de poisson
Opératrice de mise en conserve du poisson
Opératrice de production de poisson
Ouvrier de mise en conserve du poisson
Ouvrier en production de poisson
Pareuse de poisson
Pareuse de poissons
Petit poisson
Petit poisson des Trois-Rivières
Petit poisson des chenaux
Petite morue
Poisson
Poisson de noël
Poisson de pêche
Poisson de pêche sportive
Poisson de sport
Poisson des chenaux
Poisson gibier
Poisson sportif
Poissonnière industrielle
Poulamon
Poulamon atlantique
Production de poisson
Produit de la pêche
Produit à base de poisson
Préposé à la transformation du poisson
Préposé à la transformation du poisson frais
Préposée à la transformation du poisson
Préposée à la transformation du poisson frais
Surimi
Technicien de production de poisson
Technicienne de mise en conserve du poisson
œufs de poisson

Vertaling van "poisson les dates " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]

fish product [ caviar | fish croquette | fish egg | fish fillet | fish meal | surimi ]


poisson [ espèce piscicole ]

fish [ piscicultural species | species of fish ]


opératrice de mise en conserve du poisson | ouvrier de mise en conserve du poisson | opérateur de mise en conserve du poisson/opératrice de mise en conserve du poisson | technicienne de mise en conserve du poisson

fish canner | fish canning operative | fish canning operator


ouvrier en production de poisson | technicien de production de poisson | opérateur de production de poisson/opératrice de production de poisson | opératrice de production de poisson

fish production worker | fish products operator | fish production operator | fish products production operative


pareuse de poisson | pareuse de poissons | poissonnière industrielle | préparateur de poisson/préparatrice de poisson

fish processor | fish preparation worker | fish trimmer


poulamon [ poulamon atlantique | loche | petite morue | poisson des chenaux | petit poisson des chenaux | petit poisson des Trois-Rivières | poisson de noël | petit poisson | morue pruineuse ]

Atlantic tomcod [ tommy-cod | tommy cod | tommycod | tomey-cod | tomy-cod | tom-cod | tomcod | winter cod | frostfish | frost fish | snig | mithey | Poisson de Noel | kingfish ]


poisson sportif [ poisson gibier | poisson de pêche | poisson de pêche sportive | poisson de sport | espèce sportive ]

game fish [ gamefish ]


préposé à la transformation du poisson [ préposée à la transformation du poisson | préposé à la transformation du poisson frais | préposée à la transformation du poisson frais ]

cannery,fresh fish & cold storage employee [ fresh fish employee ]


frayère | frayère à poissons | frayère à poisson | frayère de poissons | frayère de poisson

fish spawning area | fish spawning ground | fish spawning bed | spawning ground


produit de la pêche [ production de poisson ]

fishery product
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un délai de trois ans à compter de la date d'application du présent règlement, il convient de réévaluer la situation sur la base de toutes les informations disponibles et de dresser éventuellement une liste détaillée plus réduite de viandes fumées et produits de viande fumés et de poissons fumés et produits de la pêche fumés dont la production et la consommation locales pourraient bénéficier d'une dérogation qui ne serait plus limitée dans le temps.

Within three years from the application of this Regulation, the situation should be re-assessed on the basis of all available information, which could result in a more limited and detailed list of smoked meat and meat products, fish and fishery products for which then a derogation for local production and consumption could be granted without a time limit.


Dans un délai de trois ans à compter de la date d'application du présent règlement, la situation est réévaluée sur la base de toutes les informations disponibles dans le but de dresser une liste des poissons fumés et produits de la pêche fumés dont la production et la consommation locales bénéficieront de la dérogation sans limitation dans le temps».

Within 3 years from the application of this Regulation, the situation shall be re-assessed, on the basis of all available information, in view of determining a list of smoked fish and smoked fishery products for which the derogation for local production and consumption shall be continued without a time limit’.


7. constate que les récents cas de fraude alimentaire ont mis en lumière différents types de fraude: remplacement d'ingrédients de base par des substituts moins onéreux ou de qualité inférieure, mention erronée de l'espèce animale utilisée dans un produit à base de viande ou de fruits de mer, mention erronée du poids, vente de produits ordinaires comme étant issus de l'agriculture biologique, utilisation injustifiée d'appellations d'origine ou labels de qualité du bien-être des animaux, vente de poisson issu de l'aquaculture comme ayant été pêché à l'état sauvage, commercialisation de poisson d'une variété inférieure comme étant d'une ca ...[+++]

7. Notes that recent food fraud cases have exposed different types of food fraud, such as the replacement of key ingredients with cheaper or lower quality alternatives, the incorrect labelling of the animal species used in meat or seafood products, the incorrect labelling of weight, the sale of ordinary foods as organic, the unfair use of quality logos designating origin or animal welfare, the labelling of aquaculture fish as fish caught in the wild or the marketing of an inferior variety of fish under the name of a superior category or a more expensive species, and the counterfeiting and marketing of food past its ‘use-by’ date;


Il convient donc d’établir pour les viandes fumées et les poissons fumés une procédure en deux étapes qui accorde une période transitoire de deux ans, à compter de la date d’application du présent règlement, avant l’entrée en application de teneurs maximales plus basses.

Therefore, a two step procedure should be established for smoked meat and smoked fish which grants a transition of two years from the date of application of this Regulation before lower maximum levels become applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Date de durabilité minimale, date limite de consommation et date de la première congélation pour les viandes, volailles et poissons non transformés

Minimum durability date, ‘use-by’ date and date of first freezing for unprocessed meat, poultry and fish


DATE DE DURABILITÉ MINIMALE, DATE LIMITE DE CONSOMMATION ET DATE DE LA PREMIÈRE CONGÉLATION POUR LES VIANDES, VOLAILLES ET POISSONS NON TRANSFORMÉS

DATE OF MINIMUM DURABILITY, 'USE BY' DATE AND DATE OF FIRST FREEZING FOR UNPROCESSED MEAT, POULTRY AND FISH


Cette étiquette ou ce tampon, qui doivent être placés sur chaque boîte ou bloc de poisson congelé au moment de l'arrimage, indique l'espèce, la date de production, la sous-zone et la division CIEM dans lesquelles le poisson a été capturé et le nom du navire qui a capturé le poisson.

The label or stamp, which shall be placed at time of stowage on each box or block of frozen fish, shall indicate the species, production date, the ICES sub-area and division where the catch was taken and the name of the vessel which caught the fish.


2. À compter de la date visée au paragraphe 1, l’État membre concerné interdit la pêche pratiquée soit pour le stock ou le groupe de stocks dont le quota a été épuisé dans la pêcherie concernée soit par une partie ou la totalité des navires de pêche battant son pavillon lorsqu’ils détiennent à bord l’engin de pêche en question dans la zone géographique où l’effort de pêche maximal autorisé a été atteint, ainsi qu’en particulier la conservation à bord, le transbordement, le déplacement et le débarquement de poissons pêchés après cette ...[+++]

2. As from the date referred to in paragraph 1, the Member State concerned shall prohibit fishing either for the stock or group of stocks whose quota has been exhausted, in the relevant fishery or when carrying on board the relevant fishing gear in the geographical area where the maximum allowable fishing effort has been reached, by all or part of the fishing vessels flying its flag and in particular the retention on board, the transhipments, the relocations and the landings of fish taken after that date and shall decide on a date up to which transhipments, transfers and landings or final declarations of catches are permitted.


Nous ne voulons plus trouver, dans l'eau, de plomb, de cadmium, de nickel, de mercure, de solvants, ces substances hautement toxiques et cancérigènes, que sont notamment les PCB – ma collègue, M Lienemann, faisait référence à un reportage daté d'il y a quinze jours, qui montrait que les PCB étaient bio–accumulés dans les poissons et que l'homme mangeait ensuite ces poissons.

We do not want to find any more lead, cadmium, nickel, mercury, solvents or other highly toxic and carcinogenic substances such as PCBs in our waters. Mrs Lienemann referred to a news report a fortnight ago that showed that PCBs were bio-accumulated in fish and that man then ate those fish.


Dans un délai de trois ans à compter de la date d'application du présent règlement, la situation est réévaluée sur la base de toutes les informations disponibles dans le but de dresser une liste des poissons fumés et produits de la pêche fumés dont la production et la consommation locales bénéficieront de la dérogation sans limitation dans le temps.

Within 3 years from the application of this Regulation, the situation shall be re-assessed, on the basis of all available information, in view of determining a list of smoked fish and smoked fishery products for which the derogation for local production and consumption shall be continued without a time limit.


w