Puisque nous nous lançons dans cette aventure plein d'énergie et de dynamisme, impatients de nous assurer que tous auront des comptes à rendre, je crois qu'il est important aussi de comprendre quelles sont les limites à tout cela et quelles sont les causes de ces limites (1610) M. Arthur Kroeger: Le public et les parlementaires aussi, me semble-t-il, trouvent qu'il est très frustrant d'essayer de savoir pourquoi quelque chose déraille, lorsque ça déraille, et il y a tellement de parties en cause qu'il est impossible de pointer une seule personne du doigt.
As we're starting off on this venture, full of vim and vigour and anxious to ensure that everybody is accountable, I think it's also important that we understand the limitations and the causes of those limitations (1610) Mr. Arthur Kroeger: It is a source of great frustration to the public and I think to parliamentarians that quite often when something goes off the rails, you try to find out why it went off the rails, and there are so many parties involved that you can't find one person to point the finger at.