D. considérant que le secteur des transports représente quelque 7 % du PIB européen et que les recettes des transports sont en augmentation constante; soulignant que des transports efficaces, outre qu'ils contribuent à la croissance économique, sont aussi in
dispensables sous l'angle des investis
sements viables des points de vue commercial et économique à réaliser dans les technologies disponibles; que la congestion des transports s'est aggravée et coûte à l'Union européenne environ 1 % du PIB, cependant que le secteur des transports représente quelque 5 % de l'emploi, plus de dix mi
llions de ...[+++]personnes étant occupées dans les secteurs relevant des transports; que l'examen à mi-parcours fournit au Parlement l'occasion d'expliciter les objectifs de la politique européenne des transports sans ambiguïté, en mettant l'accent sur des objectifs précis visant une mobilité durable,D. whereas the transport industry accounts for about 7% of European GDP and the revenue from transport has grown continuously; stresses that efficient transport contributes not only to economic growth, but is also vital for investment in available technologies that are commercially possible and economi
cally sustainable; points out that transport congestion has increased and costs the European Union about 1% of GDP, and the transport industry accounts for about 5% of employment, which means over 10 million people are employed in transport related sectors; believes that, in this context, the mid-term review gives Parliament an opportun
...[+++]ity to express the aims of European transport policy more explicitly and unambiguously, with a focus on goals and a view to sustainable mobility,