Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point qu'aujourd'hui pratiquement » (Français → Anglais) :

Ce point est d'autant plus important dans le contexte de la controverse actuelle sur l'échouage – la pratique aujourd'hui prédominante consistant à démonter les navires sur une plage ou sur les vasières intertidales.

This is all the more important as there is an ongoing controversy about 'beaching' - the currently predominant method of breaking ships on a beach and on the mudflats of an intertidal area'.


Je demande à Son Honneur de revoir les points soulevés aujourd'hui pendant la période des questions et de les interpréter à la lumière des pratiques du Sénat, Selon lesquelles les deux whips fixent les heures approuvées de réunion des comités.

I ask Your Honour to review the points raised today during Question Period and place them in light of the practice in this chamber — that the committees are given approved meeting times by the two whips.


Nous devons donc travailler à une vision globale non seulement en ce qui concerne la mer elle-même, mais aussi du point de vue de notre relation forte avec les régions côtières et tous les aspects qui les concernent: l’emploi, les problèmes environnementaux, le développement régional, le développement économique, l’investissement dans la recherche et l’excellence maritime, c’est-à-dire dans toute une série de politiques sectorielles qui, si nous nous y attaquons ensemble dès aujourd’hui, nous permettront de réaliser une plus grande co ...[+++]

We must therefore work on an overall vision not only as regards the seas as such, but also as regards the strong relationship with the coastal areas and all things connected therewith: employment, environmental issues, regional development, economic development, investing in marine research and excellence, that is, in a whole series of sectoral policies that, if we tackle them together now, will make it possible to achieve greater cohesion and success in policies put into practice and therefore to attain greater social, economic and environmental sustainability, which is absolutely crucial.


53. partage le point de vue de la Commission selon lequel, en matière d’énergies renouvelables, la question de la répartition des efforts, et sa mise en pratique, est aujourd’hui la question clé; souligne l’importante contribution que les biocarburants peuvent apporter à cet égard;

53. Shares the Commission's view that as regards renewable energy the question of burden-sharing, and its implementation in practice, is the key issue now; underlines the important contribution that can be made by sustainable biofuels in this respect;


Honorables sénateurs, c'est aujourd'hui, pratiquement à la minute près, que le gouvernement fédéral va traverser officiellement le point de non-retour en ce qui concerne le choix de l'hélicoptère NH-90 d'Eurocopter pour remplacer les Sea King.

Honourable senators, today is the day, almost to the hour and not very far from the minute, that the present government will cross, officially, the point of no return concerning the selection of the NH-90 Eurocopter helicopter to replace the Sea King.


Comme le montre la décision d'aujourd'hui, la Commission n'est pas disposée à transiger sur ce point et restera inflexible dans sa lutte contre les pratiques irrégulières et l’insuffisance des contrôles.

As today’s decision shows, the Commission is not prepared to compromise on this issue and will continue to take a tough stance to stamp out malpractice and lax controls.


- (DA) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, il y a un moment, le président de notre parti, M. Schulz, a exposé notre vision et une liste de propositions pratiques. Je souhaiterais pour ma part, en tant que président du groupe socialiste au Parlement européen durant votre présidence, vous proposer aujourd’hui dix points pratiques.

– (DA) Mr President, Mr Barroso, a moment ago, the President of our party, Mr Schulz, presented the vision and a list of practical proposals, and I should like today, as President of the Socialist Group in the European Parliament during your Presidency, to propose ten practical points to you.


Qui plus est, cette mesure aurait aujourd'hui encore de lourdes conséquences du point de vue commercial non seulement parce que, selon les recommandations de l'OIE, l'exportation des animaux vaccinés vers des pays "indemnes de fièvre aphteuse sans vaccination" serait exclue, mais aussi parce que l'exportation d'autres produits animaux provenant d'animaux vaccinés vers des pays "indemnes de fièvre aphteuse sans vaccination" deviendrait beaucoup plus difficile dans la pratique.

Moreover, the impact on trade would still at this stage be very serious, not only because under IOE recommendations vaccinated animals cannot be exported to countries which have the status of "FMD-free countries where vaccination is not practised" but also because exports of other animal products derived from vaccinated animals to countries which are FMD-free and do not practise vaccination would in practice be substantially hampered;


S'appuyant sur son expérience en sa qualité d'ancien professeur à Harvard, il a indiqué que, depuis quelques années, il avait observé que le nombre des étudiants canadiens qui s'expatriaient pour étudier dans cette université pour rentrer au pays une fois diplômés avait considérablement diminué, au point qu'aujourd'hui pratiquement aucun d'entre eux ne revient au Canada.

As an experienced former professor at Harvard, he indicated that in the last several years he has seen the percentage of expatriate Canadian students studying at Harvard, who returned to Canada, significantly reduced, to the extent that now virtually none of the Harvard graduates from Canada are actually returning to Canada.


Pour cette raison, la Commission a proposé aujourd'hui d'établir à 20% le taux de gel pour la jachère fixe, soit cinq points au-dessus du taux pratiqué pour la jachère rotationnelle".

For that reason the Commission today proposed to set the percentage of land eligible for non-rotational set-aside at 20%, which is 5% above that for rotational set-aside.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point qu'aujourd'hui pratiquement ->

Date index: 2025-01-10
w