Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre voisin à l'est du Canada

Traduction de «point puisque notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre voisin à l'est du Canada: point de vue sur l'évolution du Groenland [ Notre voisin à l'est du Canada ]

Canada's eastern neighbour: a view on change in Greenland [ Canada's eastern neighbour ]


Notre nouveau mode d'action : une stratégie qui exploite nos points forts

Our New Way of Doing Business: Building on our Strenghts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Catherine Swift: Je crois que nous avons abordé la question dans notre mémoire, mais nous ne l'avons pas fait dans notre exposé oral, puisque nous ne pouvions pas revenir sur chacun des points de notre mémoire.

Ms. Catherine Swift: I think we mentioned it in our brief, but we didn't verbally because we didn't mention every single item in our brief.


M. Goodall: Monsieur, j'apprécie votre point, puisque ce n'est que folie de notre part de croire que les Américains sont présents chez nous sans être armés.

Mr. Goodall: Sir, your point is well taken, because we are only fooling ourselves if we think the Americans are on our soil and are not armed.


Deuxièmement, puisque notre pays est très grand et qu'il s'agit d'une réforme démocratique majeure en ce qui a trait aux élections, il est très important que tous les Canadiens puissent exprimer leur point de vue et qu'ils en aient le temps.

Second, since our country is so large and we are talking about major democratic electoral reform, it is very important that Canadians have both the opportunity to share their opinions and the time to do so.


En ce qui concerne les Sea King, j'aborderai un autre point puisque notre collègue l'a soulevé.

In terms of the Sea Kings, I will mention another point since the member raised it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense donc que nous devons exprimer notre point de vue sur l’insuffisance du 0,45 %, et que le Fonds cohésion, tout comme les autres initiatives communautaires, doivent continuer de fonctionner comme aujourd’hui, puisqu’ils se sont avérés si efficaces.

So I think we need to state that 0.45% is inadequate and that the Cohesion Fund and other Community initiatives need to keep functioning as they have done so far, given that they have proven to be extremely efficient.


Vous l'avez eu. D'une façon générale, si nous n'avons naturellement pas toujours partagé vos déclarations publiques, puisqu'elles traduisaient l'opinion majoritaire du Parlement qui diffère, hélas, trop souvent de la nôtre, vous avez su donner de notre institution une image digne, dont le point d'orgue aura été la bouleversante cérémonie du prix Sakharov que vous avez voulue ainsi et que vous avez su prolonger par des mots justes l ...[+++]

Although, generally speaking, we have not always supported your public statements, because they put forward the majority view of Parliament, which, unfortunately, on too many occasions is so different from our own, you have nevertheless been able to give a dignified image of Parliament. One of the highlights of your Presidency has to be the outstanding Sakharov prize ceremony that you so wanted and that you were able to expand on through your wise words in your speech at the Laeken European Council.


J'ai le plaisir de vous signaler que la Commission est d'accord, en termes généraux, avec le rapport, puisqu'il soutient notre intention d'introduire des règles communes de sûreté pour l'aviation civile dans l'Union européenne et de mettre en place un système d'inspection communautaire ayant pour rôle de vérifier l'efficacité et l'uniformité de ces règles et donc, et j'insiste sur ce point, de renforcer les mesures de sûreté qui, comme le signalait M. Wiersma ou M. Markov, ...[+++]

I am pleased to be able to tell you that the Commission is, generally speaking, in agreement with the report, given that it supports our intention of introducing common security standards for civil aviation in the European Union, of establishing a Community inspection system aimed at checking the effectiveness and uniformity of these standards, and, therefore, and on this point I insist, at improving the security measures that, as Mr Wiersma or Mr Markov pointed out, are absolutely necessary and urgent.


Les libéraux n'ont aucune raison d'avoir une idée de la façon exacte dont doit s'organiser le travail du Conseil, puisqu'il n'est pas de notre ressort d'édicter des réglementations sur ce point.

Precisely what shape is to be taken by the Council’s work is not of course something we Liberals have any reason for taking a view on, because it is not our task to regulate these matters.


Cette inclusion est importante puisqu'elle reconnaît le potentiel de création d'emplois de ces secteurs, point de vue depuis longtemps défendu par notre commission.

This inclusion is important since it recognises the employment creation potential of these sectors - the case for which this Committee has long argued.


Puisque notre organisme est reconnu par la greffière du comité permanent comme étant un organisme qui aimerait présenter ses points de vue sur cette question, j'aimerais maintenant souligner, aux fins du compte rendu, que je serai la 15 personne à approuver la proposition.

Since our organization has been recognized by the clerk of the standing committee as being an organization who might like our views known in this matter, I would now like the record to show that I will now be number 15 to say ``yes'.




D'autres ont cherché : point puisque notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point puisque notre ->

Date index: 2023-08-27
w