Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit point à point
Communication point à point
Connexion point à point
Erreur de droit
Faire l'ignorant
Fini la peur et l'ignorance
Ignorance de la loi
Ignorant la spécificité de genre
Liaison point à point
Ligne point à point
Nul n'est censé ignorer la loi
Pointe de la langue
Pointe et bords latéraux de la langue
Simuler l'ignorance

Vertaling van "point il ignore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
simuler l'ignorance [ faire l'ignorant ]

pretend ignorance


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.




nul n'est censé ignorer la loi

ignorance of the law is no defence | ignorance of the law is no excuse




liaison point à point | connexion point à point | communication point à point | circuit point à point | ligne point à point

point-to-point link | point-to-point connection | point-to-point communication | point-to-point circuit | point-to-point line


Fini la peur et l'ignorance

No more Fear, No more Ignorance


Trop longtemps ignorés : Les besoins et les inquiétudes des personnes âgées des communautés des premières nations de l'Ontario

Denied Too Long: The Needs and Concerns of Seniors Living in First Nation Communities in Ontario


Pointe et bords latéraux de la langue

Border of tongue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, afin de se conformer à l'obligation de réduire les points de pourcentage pour certains types d'opérations figurant à l'annexe I du règlement (UE) no 508/2014, lorsqu'une même opération peut simultanément faire l'objet d'une ou de plusieurs hausses et baisses en points de pourcentage en raison du respect de plusieurs des critères énoncés à l'annexe I dudit règlement, il convient d'ignorer les hausses possibles et de n'appliquer que la baisse la plus importante.

Finally, in order to comply with an obligation to reduce the percentage points for certain types of operations set out in Annex I to Regulation (EU) No 508/2014, where an operation can benefit from one or several increases and decreases of percentage points at the same time due to the compliance with several criteria in accordance with Annex I to Regulation (EU) No 508/2014, the possible increases should be disregarded and only the highest decrease should be applied.


Ce résultat montre que la négation du changement climatique, l’ignorance de ces questions, est représentée par une minorité infinitésimale de personnes de cette Assemblée dont les points de vue doivent être purement et simplement ignorés. Les intéressés ont fait connaître leurs avis à plusieurs reprises dans cette enceinte, mais ceux-ci vont à contre-courant de l’opinion des citoyens de tous les pays de l’Union européenne.

This result shows that the denial of climate change, the ignorance of these matters, is represented by a vanishingly small minority of individuals here in this House whose views really should be disregarded and who have made their views known here on a number of occasions, but who are actually swimming against the tide of opinion of the citizens of all the countries of the European Union.


Ceux qui n’ont toujours pas compris qu’il était nécessaire de s’engager sans condition dans la lutte contre tout ce qui justifie ostensiblement ou subrepticement ou va même jusqu’à ne pas condamner les actes d’intolérance, de racisme et d’antisémitisme, ne se rendent pas compte à quel point ils ignorent l’histoire et qu’ils sont en train de creuser un gouffre dont ils ne pourront plus sortir ensuite.

Those who still do not understand the need for an out-and-out commitment to combat anything that openly or surreptitiously justifies or even fails to condemn acts of intolerance, racism and anti-Semitism do not realise how ignorant they are of history or that they are creating for themselves an abyss from which there is no return.


L’Autorité étant tenue par les encadrements qu’elle adopte (60), elle ne peut ignorer le chapitre de l’encadrement «environnement» consacré aux aides aux investissements (notamment la section D.1.3, point 27, et la section D.1.7, point 32, ou le chapitre sur les aides au fonctionnement (section D.3.3.1, point 54) qui couvrent la situation des sources d’énergie renouvelables), ni les intensités d’aides qui y sont prévues.

The Authority is bound by its own guidelines (60). It therefore, finds that it cannot ignore the investment aid chapter of the Guidelines (section D.1.3, in particular point (27) and section D.1.7 (32) or the operating aid chapter (section D.3.3.1 (54)), which cover the situation of renewable energy sources) and the aid intensities contained therein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il est établi qu'un acheteur a envoyé un décompte ou une déclaration erronés, qu'il n'a pas respecté l'engagement visé au paragraphe 2, point c), ou qu'il a ignoré à plusieurs reprises une des autres obligations prévues au règlement (CE) n° 1788/2003, le présent règlement ou les dispositions nationales, l'État membre retire l'agrément ou exige le paiement d'un montant proportionnel au volume de lait concerné et à la gravité de l'irrégularité.

Where it is found that a purchaser has forwarded an incorrect statement or declaration, or has failed to comply with the undertaking referred to in paragraph 2(c) or has repeatedly failed to comply with any other obligation imposed under Regulation (EC) No 1788/2003, this Regulation or the relevant national rules, the Member State shall either withdraw approval or require payment of an amount in proportion to the volume of milk involved and the seriousness of the irregularity.


Du point de vue du Marché intérieur, les différences existantes en ce qui concerne le contrôle externe est significatif et ne peut pas être ignoré.

From an Internal Market viewpoint, the existing differences regarding the control of collecting societies are significant and cannot be ignored.


J’ignore si, peut-être, un amendement en ce sens a été présenté ce soir. Si cette tentation est grande, c’est évidemment en partie à cause du fait que, tandis que le Conseil a adopté une bonne partie des propositions du Parlement, il ne s’agissait que de points techniques anodins, et il a complètement ignoré les grandes questions de contenu.

I do not know if, perhaps, another amendment has been tabled this evening with this in mind; that there is a great temptation to do so has to do with the fact that, whilst the Council took on board quite a bit of what Parliament had proposed, this tended to be harmless technical points, whilst the major issues of substance were utterly ignored.


Nous ne pouvons pas non plus ignorer, ou feindre d'ignorer, que, dans la majorité des cas, les entreprises qui ferment leurs portes, qui se délocalisent ou envisagent de se délocaliser ne présentent pas de préjudices et constituent en revanche des exemples de réussites, jouissant de taux élevés de productivité et dont la qualité des produits est reconnue, et que, dès lors, la décision de fermer est une décision cruelle d'un point de vue social, dictée uniquement par des motifs économiques extérieurs.

Nor can we ignore, or pretend to be unaware of the fact, that most of the companies that close, relocate or seek to relocate are not companies that are suffering, and are instead success stories with high productivity rates and with acknowledged product quality. The decision to close is, therefore, a cruel one in social terms and is dictated purely by external economic reasons.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur Bolkestein, il est assez incroyable de constater à quel point l'ignorance imprègne cette discussion.

– (DE) Madam President, Mr Bolkestein, the ignorance surrounding this debate is unbelievable.


Chacun des gérants engage le groupement envers les tiers lorsqu'il agit au nom du groupement, même si ses actes ne relèvent pas de l'objet de celui-ci, à moins que le groupement ne prouve que le tiers savait que l'acte dépassait les limites de l'objet du groupement ou ne pouvait l'ignorer, compte tenu des circonstances, étant exclu que la seule publication de la mention visée à l'article 5 point c) suffise à constituer cette preuve.

Each of the managers shall bind the grouping as regards third parties when he acts on behalf of the grouping, even where his acts do not fall within the objects of the grouping, unless the grouping proves that the third party knew or could not, under the circumstances, have been unaware that the act fell outside the objects of the grouping; publication of the particulars referred to in Article 5 (c) shall not of itself be proof thereof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point il ignore ->

Date index: 2023-04-01
w