Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
À quel point l'activité physique est-elle structurée?

Traduction de «point elle suscite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
À quel point l'activité physique est-elle structurée?

How Structured is our Physical Activity?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de toutes les informations disponibles concernant ses propriétés intrinsèques et ses effets néfastes, l'Agence a conclu que l'ADCA peut être considéré comme une substance pour laquelle il est scientifiquement prouvé qu'elle peut avoir des effets graves sur la santé humaine suscitant un niveau de préoccupation équivalent à celui qui est suscité par d'autres substances énumérées aux points a) à e) de l'article 57 du règlement (CE) no 1907/2006 et qu'il remplit do ...[+++]

Taking into account all available information about the intrinsic properties of ADCA and about its adverse effects, the Agency concluded that it can be regarded as a substance for which there is scientific evidence of probable serious effects to human health which give rise to an equivalent level of concern to those of other substances listed in points (a) to (e) of Article 57 of Regulation (EC) No 1907/2006 and therefore meets the criteria for inclusion in Annex XIV to that Regulation set out in Article 57(f) of that Regulation.


I. considérant que le DEHP devrait être recensé comme une substance extrêmement préoccupante car il satisfait aux critères énoncés à l'article 57, point f), du règlement REACH dans le sens où il s'agit d'une substance possédant des propriétés perturbant le système endocrinien pour laquelle il est scientifiquement prouvé qu'elle peut avoir des effets graves sur la santé humaine, qui suscitent un niveau de préoccupation équivalent à ...[+++]

I. whereas DEHP should be identified as a substance of very high concern because it meets the criteria set out in Article 57(f) of the REACH Regulation in that it is a substance with endocrine disrupting properties for which there is scientific evidence of probable serious effects on human health, which give rise to a level of concern equivalent to that for other substances listed in points (a) to (e) of Article 57 of the REACH Regulation;


L’évolution vers un monde qui est polycentrique d’un point de vue économique et politique ouvre la voie à une concurrence accrue pour les ressources: elle suscite et attise les conflits.

The move toward a world that is polycentric from the economic and political points of view opens the way for increased competition for resources: it awakens and feeds conflicts.


Substances présentes dans la nature et différentes de celles énumérées au point 7, si elles ne sont pas chimiquement modifiées, sauf si elles répondent aux critères de classification comme substances dangereuses conformément à la directive 67/548/CEE, ou si elles sont persistantes, bioaccumulables et toxiques ou très persistantes et très bioaccumulables conformément aux critères définis à l'annexe XIII, ou si elles ont été identifiées conformément à l'article 59, paragraphe 1, au moins deux ans auparavant, en tant que substances suscitant ...[+++]

Substances which occur in nature other than those listed under paragraph 7, if they are not chemically modified, unless they meet the criteria for classification as dangerous according to Directive 67/548/EEC or unless they are persistent, bioaccumulative and toxic or very persistent and very bioaccumulative in accordance with the criteria set out in Annex XIII or unless they were identified in accordance with Article 59(1) at least two years previously as substances giving rise to an equivalent level of concern as set out in Article 57(f).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les substances suivantes obtenues à partir de sources naturelles, si elles ne sont pas chimiquement modifiées, sauf si elles répondent aux critères de classification comme substances dangereuses conformément à la directive 67/548/CEE, à l'exception des substances uniquement classées en tant que substances inflammables [R10], irritantes pour la peau [R38] ou irritantes pour les yeux [R36], ou si elles sont persistantes, bioaccumulables et toxiques ou très persistantes et très bioaccumulables conformément aux critères définis à l'annexe XIII, ou si elles ont été identifiées, conformément à l'article 59, paragraphe 1, au moins deux ans aupa ...[+++]

The following substances obtained from natural sources, if they are not chemically modified, unless they meet the criteria for classification as dangerous according to Directive 67/548/EEC with the exception of those only classified as flammable [R10], as a skin irritant [R38] or as an eye irritant [R36] or unless they are persistent, bioaccumulative and toxic or very persistent and very bioaccumulative in accordance with the criteria set out in Annex XIII or unless they were identified in accordance with Article 59(1) at least two years previously as substances giving rise to an equivalent level of concern as set out in Article 57(f):


J'ai pu constater, au fil de mes périples à travers l'Europe, au fil de mes entretiens ou réunions, à quel point cette nouvelle initiative est déjà populaire et à quel point elle suscite des attentes chez nos citoyens, dans nos écoles, au sein des organisations sportives ou des collectivités publiques.

I have noticed, during my travels throughout Europe and my conversations and meetings how popular this new initiative is already and how high the expectations are of our citizens, in our schools, in sports organisations and public authorities.


La position de la minorité rom est à ce point complexe, elle suscite de tels problèmes - éducation, activité professionnelle, discrimination, pauvreté - et elle implique, dans quelques nouveaux États membres, une couche de la population tellement large qu'il importe que le texte de la proposition de règlement s'intéresse à l'intégration sociale de la minorité rom et à son intégration sur le marché de l'emploi.

The situation of the Roma minority is so complex, it raises problems of schooling, employment, discrimination and poverty, and it affects such a broad stratum of society in certain new Member States, that it is important to refer to the Roma minority’s integration into employment and society in the text of the proposal for a regulation.


Compte tenu de toutes les informations disponibles concernant ses propriétés intrinsèques et ses effets néfastes, l’Agence a conclu que l’ADCA peut être considéré comme une substance pour laquelle il est scientifiquement prouvé qu’elle peut avoir des effets graves sur la santé humaine suscitant un niveau de préoccupation équivalent à celui qui est suscité par d’autres substances énumérées aux points a) à e) de l’article 57 du règlement (CE) nº 1907/2006 et qu’il remplit do ...[+++]

Taking into account all available information about the intrinsic properties of ADCA and about its adverse effects, the Agency concluded that it can be regarded as a substance for which there is scientific evidence of probable serious effects to human health which give rise to an equivalent level of concern to those of other substances listed in points (a) to (e) of Article 57 of Regulation (EC) No 1907/2006 and therefore meets the criteria for inclusion in Annex XIV to that Regulation set out in Article 57(f) of that Regulation.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Rapporteur, mes chers collègues, la politique spatiale européenne devient un fer de lance de la politique européenne proprement dite par les espoirs qu’elle suscite en rapport avec la recherche de pointe, les nouvelles technologies, l’économie et le développement.

– (FR) Mr President, Commissioner, rapporteur, ladies and gentlemen, European space policy is becoming the spearhead of European policy as a whole, due to the hopes it engenders for cutting-edge research, for the new technologies, for the economy and for development.


La réticence de la Commission à préciser ce point dans la proposition de règlement ou à indiquer clairement la date à laquelle elle en a l’intention, préférant remettre la question à plus tard en attendant de nouvelles circonstances juridiques et politiques (voir le point 15 du présent avis), suscite de vives préoccupations.

The Commission's reluctance to specify this in the proposed Regulation or to clearly state the date by when it will do so, instead preferring to postpone the matter pending new legal and political circumstances (see point 15 of this opinion), raises serious concerns.




D'autres ont cherché : point elle suscite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point elle suscite ->

Date index: 2025-04-19
w