Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affiche On est tous pareils
C'est du pareil au même
Circuit point à point
Communication point à point
Configuration point à point
Connexion point à point
Les droits de la personne partout pareils
Liaison point à point
Ligne point à point
Non pareille
Pareille initiale
Point de contact
Point de contact unique
Point de passage de frontière
Point de passage frontalier
Point frontière
Poste frontière
Réseau de téléconduite point à point
Réseau point à point
SPOC
Single point of contact

Vertaling van "point de pareilles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




c'est du pareil au même

It's six of one and half-a-dozen of the other [ It doesn't make the slightest difference | It comes to the same thing ]




Les droits de la personne : partout pareils

Human Rights: Under One Sky


être irremplaçable, ne pas avoir son pareil

equal (to have no -)


configuration point à point | réseau de téléconduite point à point | réseau point à point

point-to-point configuration


liaison point à point | connexion point à point | communication point à point | circuit point à point | ligne point à point

point-to-point link | point-to-point connection | point-to-point communication | point-to-point circuit | point-to-point line


poste frontière | point de passage frontalier | point de passage de frontière | point frontière

border crossing point


point de contact unique (1) | point de contact (2) | single point of contact (3) [ SPOC ]

single point of contact
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En pareil cas, il y aura chevauchement entre EIE et PRIP. Au Pays-Bas, où des autorisations sont nécessaires du point de vue urbanistique et du point de vue du procédé, le permis d'urbanisme est suspendu jusqu'à obtention de l'autorisation PRIP et autres autorisations environnementales.

In the Netherlands, where both land use and process authorisations are required, the land use consent is withheld until the IPPC or other environmental permit has been gained.


En pareils cas, la Commission peut revenir à la procédure normale et considérer la notification comme incomplète sur un point essentiel conformément au point 26 de la présente communication.

In such cases, the Commission may revert to the normal procedure and consider the notification as being incomplete in a material respect as set out under point 26 of this Notice.


J'y ai travaillé très fort parce que je comprenais l'importance de conclure des partenariats commerciaux fondés sur la confiance, le respect et l'intégrité et parce que je pouvais voir à quel point de pareilles relations étaient importantes pour les agriculteurs de l'Ouest canadien.

I have worked hard at this because I could see the importance of business partnerships built on trust, respect and integrity, and because I could see how important such relationships are for the farmers of Western Canada.


considérant que, lorsqu'il a adopté les lignes directrices de l'Union européenne concernant la promotion du droit humanitaire international, le Conseil «Affaires étrangères» a souligné qu'il importait de s'occuper réellement de l'héritage des violations graves en soutenant les mécanismes de responsabilisation appropriés et a mis l'accent sur le rôle essentiel incombant à la Cour pénale internationale (CPI) lorsque le ou les États concernés n'ont pas la capacité ou la volonté d'exercer leur compétence; que les lignes directrices de l'Union chargent les groupes de travail concernés du Conseil de suivre les situations où le droit humanitaire international pourrait trouver à s'appliquer et, en pareil ...[+++]

whereas the Foreign Affairs Council, when adopting the EU Guidelines on promoting compliance with international humanitarian law, emphasised the importance of dealing effectively with the legacy of serious violations by supporting appropriate accountability mechanisms, and underlined the key role which the International Criminal Court (ICC) can play in cases where the state or states in question are unable or unwilling to exercise their jurisdiction; whereas the EU Guidelines commit the ‘appropriate Council working groups’ to monitoring situations where IHL may apply and, in such cases, to recommending action to promote compliance with IHL (paragraph 15(a)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En pareille hypothèse, c’est bien la légalité de l’acte initial faisant grief qui doit être examinée en prenant en considération la motivation figurant dans la décision de rejet de la réclamation, cette motivation étant censée coïncider avec cet acte (voir, en ce sens, arrêt Commission/Birkhoff, T‑377/08 P, EU:T:2009:485, points 58 et 59, et la jurisprudence citée).

In such a situation, it is indeed the legality of the initial act adversely affecting the applicant that must be examined, taking into consideration the reasons set out in the decision rejecting the complaint, as that reasoning is deemed to coincide with that act (see, to that effect, judgment in Commission v Birkhoff, Case T‑377/08 P, EU:T:2009:485, paragraphs 58 and 59 and the case-law cited therein).


Des conseils et un soutien pratiques, cruciaux en pareil cas, sont également proposés au travers de iCoach, un outil de santé en ligne de pointe disponible gratuitement à partir du site web de la campagne.

Crucial practical support and advice is also available through iCoach, a state-of-the-art online health tool accessed for free through the campaign website.


En effet, en pareil cas, la marque ne consiste pas non plus en un signe indépendant de l’aspect de l’emballage nécessaire des produits qu’elle désigne (voir, en ce sens, arrêt Storck/OHMI, précité, point 29).

In such a case, the mark likewise does not consist of a sign that is independent of the appearance of the necessary packaging of the products it designates (see, to that effect, Storck v OHIM, paragraph 29).


Il dit qu'en pareil cas, la controverse reviendrait au point de départ, c'est-à-dire au même point qu'avant le dépôt du projet de loi C-55 au Parlement et que l'étude des amendements dont le Sénat envisage actuellement l'inclusion dans le projet de loi.

He says that, in that situation, the controversy would revert to its original state - that is, it would revert to the state it was in before Bill C-55 was introduced in Parliament, well before the amendments now being considered by this house were incorporated in the bill.


Du point de vue économique, il n'y aurait pas lieu en pareil cas d'octroyer une compensation financière, à tout le moins dans la logique des réformes de 1992, et il serait possible de porter une plus grande attention à d'autres aspects.

If this is the case, there will be no economic reason for compensation, at least not in the logic of the 1992 reforms, and more attention could be paid to other aspects.


C'est là, a-t-il conclu, un point de la plus haute importance dans l'hypothèse où le taux de jachère devrait être relevé, car une décision tardive risquerait en pareil cas d'exposer les agriculteurs à de graves préjudices financiers pour avoir emblavé à l'excès ou de les obliger à retourner des superficies déjà emblavées.

This, he concluded, will be all the more important if one day the set-aside rate has to be increased as a late decision in such a case could lead to farmers incurring serious penalties for overplanting or also having to plough up land which has already been planted.


w